身份验证的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسينجم عن ذلك توفير إمكانات أفضل للاستيثاق من المستعملين، وهي إمكانات جوهرية لخيارات الخدمة الذاتية (مثل خيار إعادة تعيين كلمـة المرور)، كما يعزز بشكل كبير السرعة التي تلبى بها طلبات الخدمة.
这将改善对于自助选项(如密码重置)至关重要的用户身份验证办法,大大提高满足服务要求的速度。 - وبالمثل، ذكرت إسبانيا أن جميع الوثائق ذات الصلة بالمعاملات وبتحديد هوية الزبائن تُحفظ لمدة 5 سنوات، مع إمكان حفظها لمدة أطول في حالات معينة ينص عليها القانون.
同样,西班牙表示,所有涉及交易和身份验证的文件均须保持5年,在法律所规定的某些情况下还有可能保持更久。 - فالمصرف لا يتعامل، لدى تجهيزه الطلب، إلا مع مقدم الطلب نفسه أو مع ممثل عنه مفوض، الأمر الذي يكفل أن عملية قبول العميل والتأكد من هويته تخضع للتدقيق الكامل.
在处理帐户申请时,加勒比开发银行只同申请人或授权的代表打交道,以此确保彻底的接受客户和身份验证做法。 - وذكرت السويد أن الوثائق الخاصة بتحديد هوية الزبائن تُحفظ لمدة 5 سنوات بعد انتهاء العلاقة، لكن تشريعاتها المحاسبية تقضي، بأن تحتفظ الهيئات الاعتبارية بسجلات المعاملات لمدة 10 سنوات.
瑞典指出,在关系终止后,涉及客户身份验证的文件须保持5年,但其会计法规定,法人须将交易记录保持10年。 - وينبغي التصدي على وجه الاستعجال للقيود اللوجيستية والمالية التي تعرقل التجميع الأولي للمقاتلين وعملية تحديد الهوية والتحضير للانتخابات.
后勤和财政方面存在着种种阻碍战斗人员进驻营地前的准备工作、身份验证和筹备选举工作的问题,解决这些问题已成为迫在眉睫的事项。