越境损害的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقال إن وفده يؤيد تأييدا كامﻻ رأي اللجنة بأن الوقاية ينبغي أن تكون المهمة اﻷساسية للدول في مكافحتها للضرر العابر للحدود.
匈牙利代表团充分支持委员会的意见,即国家防止越境损害的核心职能应是预防。 - ولعل اللجنة السادسة بحاجة في خاتمة المطاف إلى أن تطلب من لجنة القانون الدولي دراسة موضوع اﻹلزام بالجبر في حاﻻت الضرر العابر للحدود.
委员会最终可能必须要求国际法委员会审议关于越境损害的赔偿义务的问题。 - تتخذ دولة المصدر كل التدابير المناسبة لمنع وقوع ضرر جسيم عابر للحدود أو، على أي حال، للتقليل من مخاطره إلى أدنى حد.
起源国应采取一切适当措施,以预防重大的越境损害或随时尽量减少这种危险。 - وبما أن المسألة محل المناقشة هي اﻷنشطة التي تشمل خطر التسبب بضرر جسيم عابر للحدود فإنه يتعين أن ينعكس ذلك المبدأ في النص.
由于核心问题是涉及造成重大越境损害危险的活动,其原则应当反映在案文中。 - ثانيا، قالت إن اللجنة سألت عن نوع اﻵثار المترتبة المناسبة أو المنطبقة عقب عدم اﻻمتثال بواجبات منع الضرر العابر للحدود.
第二,委员会询问在未能履行预防越境损害的义务之后哪类后果是适当的或可适用的。