赫尔辛基最后文件的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومضى المتحدث يقول إن أوكرانيا تعترف بالحق غير القابل للتصرف للشعوب بتقرير مصيرها وفقا للمبادئ اﻷساسية للقانون الدولي، وﻻ سيما ميثاق اﻷمم المتحدة ووثيقة هلسنكي الختامية.
乌克兰确认根据国际法基本原则、特别是《联合国宪章》和《赫尔辛基最后文件》的规定,各国人民享有不可剥夺的自决权利。 - وتقوم جميع أنشطتنا الدولية على أساس ميثاق الأمم المتحدة وتتسق معه ومع الوثيقة الختامية لهلسنكي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمبادئ المقبولة عالميا للقانون الدولي.
我们的所有国际活动都根据并符合《联合国宪章》、欧洲安全与合作组织的《赫尔辛基最后文件》,以及普遍接受的国际法原则。 - يتمتع أعضاء الطوائف القومية بحقوق إضافية، من أجل المحافظة على هوياتهم الوطنية والثقافية والدينية واللغوية والتعبير عنها وفقا للمعايير الدولية ووثيقة هلسنكي الختامية.
各民族的成员都将有额外的权利,以按照国际标准和《赫尔辛基最后文件》的规定,保存和发扬他们的民族、文化、宗教和语言等特征。 - يعيد تأكيد التزامه بسيادة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والدول الأخرى في المنطقة وسلامتها الإقليمية على النحو المنصوص عليه في وثيقة هلسنكي الختامية؛
重申《赫尔辛基最后文件》中对南斯拉夫联盟共和国、前南斯拉夫的马其顿共和国和该区域其他国家的主权和领土完整所作的承诺; - وإذ يعيد تأكيد التزام جميع الدول اﻷعضاء بسيادة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية والدول اﻷخرى في المنطقة وبسﻻمتها اﻹقليمية، على النحو المبين في وثيقة هلسنكي الختامية والمرفق ٢،
重申全体会员国根据《赫尔辛基最后文件》和附件2的规定,对南斯拉夫联盟共和国以及该区域其他国家的主权和领土完整的承诺,