×

资源禀赋的阿拉伯文

读音:
资源禀赋阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وألقي الضوء على القيود المرتبطة بالخصوصية الهيكلية للأرياف من حيث الموارد الطبيعية وعوامل الإنتاج، وكذلك الخيارات المتاحة في مجال السياسات للتغلب على هذه القيود، ومنها على سبيل المثال تعزيز التمكين وكفالة الأمن لتعزيز فرص تنويع أسباب المعيشة.
    文章重点阐述了农村在资源禀赋和生产要素的结构独特性所造成的局限以及克服这些局限可采取的政策办法,例如进一步增强能力和保障增加此类生计多样化的机会。
  2. فالواقع أن سياسات الاقتصاد الكلي السليمة، والبيئة المواتية للأعمال التجارية، وتنمية رأس المال البشري، والروابط الاقتصادية بالأسواق ذات الدخل المرتفع، وسياسات التنمية الاقتصادية، ووفرة الموارد الطبيعية هي جميعها عوامل تحدد نجاح أو فشل البلدان في تنويع صادراتها.
    实际上,健全的宏观经济政策、有利的商业环境、人力资本开发、与高收入市场的经济联系、具体部门的产业发展政策及自然资源禀赋都决定了各国出口多样化的成败。
  3. (أ) تتوافر لدى البلدان النامية غير الساحلية في المنطقة الأفريقية، التي يعتمد معظمها على التجارة في السلع الأساسية، فرصة حقيقية للاستفادة من ثرواتها من الموارد ومن ارتفاع أسعار السلع الأساسية في الأسواق الدولية، وكذلك من التغييرات المستحدثة في سبل تنظيم عمليات الإنتاج على الصعيد العالمي.
    (a) 非洲内陆发展中国家大多数依赖商品贸易,这些国家拥有真正的机会来利用自身的资源禀赋、高昂的国际商品价格以及全球生产过程组织方式的转变。
  4. 50- وأفاد أحد المشاركين بأن الأونكتاد ينبغي أن يضم جهوده إلى جهود القطاع الخاص والمنظمات الدولية المختصة الأخرى لمساعدة البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية على استخدام هباتها من الموارد الطبيعية لمكافحة آفة البطالة التي تقوض استقرار مجتمعات كثيرة.
    有位与会者建议,贸发会议应该与私营部门及其他相关的国际组织联手帮助依赖初级商品的发展中国家利用其自然资源禀赋,与失业这个让许多社会动荡不安的这个祸害作斗争。
  5. وذكرت أنه إزاء الفرص والتحديات التي تطرحها ثروة الموارد الطبيعية بالنسبة للبلدان النامية، فقد وضع المركز خطة عمل تحدد أطرا فعالة للسياسات تتيح للحكومات وللمواطنين والمستثمرين تعظيم الفوائد التي تعود بها الامتيازات التي تمنح في مجال الموارد الطبيعية.
    考虑到自然资源禀赋给发展中国家带来的机遇和挑战,该中心制定了一套工作流程,以确认有效的政策框架,使各国政府、公民和投资方最大程度地享受自然资源特许权带来的惠益。

相关词汇

  1. "资源的 soa 记录"阿拉伯文
  2. "资源的可预测性"阿拉伯文
  3. "资源的授权起始点记录"阿拉伯文
  4. "资源的诅咒"阿拉伯文
  5. "资源的转用和调拨"阿拉伯文
  6. "资源管理"阿拉伯文
  7. "资源管理司"阿拉伯文
  8. "资源管理器"阿拉伯文
  9. "资源管理处"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.