×

调查拘留的阿拉伯文

读音:
调查拘留阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتدعي السيدة خوسينوفا أن اللوائح التنظيمية الخاصة بالاحتجاز المؤقت تقضي بأن يُنقل المحتجز من مركز الاحتجاز المؤقت إلى مركز التحقيقات فور صدور أمر بإلقاء القبض عليه.
    Khuseynova女士诉称,根据临时拘押条例,应在签发逮捕令后即将被拘留者从临时拘押场所转往调查拘留中心。
  2. وتحث الدولة الطرف على بناء مرافق احتجاز جديدة للتحقيق أو مواءمة وإصلاح المرافق الموجودة لكي يكون احتجاز جميع الأشخاص فوق الأرض ويستوفي القواعد الدولية الدنيا.
    委员会敦促缔约国修建新的调查拘留中心或改建或修复现有设施,以便所有被拘留者都能住在地面以上,且符合最低国际标准。
  3. إن هذه اﻻنتهاكات الخطيرة تقع سواء كان اﻷشخاص مودعين الحجز التحفظي تحت إشراف وزارة الداخلية أو الحجز على ذمة التحقيق وبعد صدور حكم المحكمة تحت إشراف وزارة العدل.
    无论是在内政部支持下遭提审前监禁的人,还是在司法部的支持下遭调查拘留和被法院判刑的人,均受到这类严重的侵犯。
  4. وهذه الانتهاكات الخطيرة تقع عندما يكون الأشخاص في الحجز على ذمة المحاكمة تحت إشراف وزارة الداخلية أو في الاحتجاز على ذمة التحقيق أو بعد صدور حكم المحكمة تحت إشراف وزارة العدل.
    这些都是在遭到内务部主持下的预审传讯羁押期间,或在司法部主持下的调查拘留时及法庭判刑后发生的严重侵害行为。
  5. وأوصت اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب بلغاريا بأن تجعل الظروف في مرافقها للاحتجاز والتحقيق متوافقة مع المقتضيات الأساسية التي تشمل زنزانات للاحتجاز الليلي لا يقل عرضها عن ستة أمتار مربعة(47).
    46 欧洲防止酷刑委员会建议,保加利亚使其调查拘留设施的条件符合基本要求,其中应包括将过夜拘羁室至少扩大至六平方米。

相关词汇

  1. "调查工作队"阿拉伯文
  2. "调查技巧"阿拉伯文
  3. "调查报告"阿拉伯文
  4. "调查报导"阿拉伯文
  5. "调查指控使用化学武器的报道的专家组"阿拉伯文
  6. "调查智利军政府罪行国际委员会"阿拉伯文
  7. "调查歧视待遇情事和建议适当措施小组"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.