让渡的阿拉伯文
[ ràngdù ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهو غير قابل للتصرف والسقوط.
作为非承袭的个人权利,选择住所和住宅的权利属于男子也属于妇女,具有可抗辩性,不可让渡性和不受时效约束性。 - لام- ترحيل المشتبه في تورطهم في الإرهاب، بما في ذلك " ترحيلهم سراً " 54-55 22
L. 移交包括 " 让渡 " 恐怖主义嫌疑人. 54 - 55 21 - وتخوّل الفقرة 2 من المادة 9 نقل السلطات السيادية إلى المؤسسات الحكومية الدولية وهكذا تصبح القوانين التشريعية لهذه المنظمات ملزِمة مباشرة.
第9条第2款允许将主权权力让渡给政府间机构,使这些组织的立法直接具有约束力。 - وعُهد بالممتلكات فيما بعد إلى الممثل الأجنبي، لكن منع إخراجها من نطاق اختصاص المحكمة، وأُخضع بيعها لموافقة المحكمة.
随后,财产让渡给外国管理人,但禁止将其转移出法院的法域,并且其出售需经由法院批准。 - كما أن النظام الانتخابي في مجال انتخاب مجلس النواب هو التمثيل النسبي عن طريق التصويت الوحيد القابل للتحويل في الدوائر الانتخابية المتعددة المقاعد.
众议院的选举制度是在多议席选区通过单记可让渡投票制方法选举的比例代表制。