认捐款额的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- (ب) يرد في الجدول مبلغ غير مدفوع منسوب إلى الجماعة الأوروبية فقط لأن المبلغ المتعهد به (000 450 يورو) يغطي فترة تمتد إلى الأشهر الستة الأولى لعام 2008 (أي أن نسبة تناهز 40 في المائة من المبلغ المُتعهد به تتعلق بأنشطة مقررة في عام 2008).
b 在此列出一笔未付款,因为认捐款(450,000欧元)仅涵盖2008年上半年这段时期(约为对2008年活动认捐款额的40%)。 - غير أنه فيما يتعلق بإدارة عمليات التخصيص والارتباط الخاصة بجميع الصناديق الاستئمانية، فإن السياسة العامة والممارسة اللتين يتبعهما برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي يجعلانهما لا يضعان في اعتبارهما سوى الأرصدة النقدية مضافا إليها بصفة استثنائية تماما جزء من قيمة التعهدات المعلنة التي يرى أنه يمكن التعويل عليها بالكامل.
但是,在对所有信托基金的拨款和承付款进行管理时,环境规划署和内罗毕办事处的政策和做法是,只将现金余额考虑在内,在极为例外的情况下,将某些被认为完全可靠的认捐款额作为补充。 - وفيما يتعلق بهذه العملات، فإن البيانات المالية التي تعد في الفترات التي يحددها المراقب المالي، بموجب تفويض من وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة، لا بد وأن ترد فيها معلومات عن النقدية والاستثمارات والاشتراكات غير المدفوعة وحسابات القبض والدفع الجارية بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، مقومة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة والسارية في تاريخ البيانات.
关于这些货币,在财务主任按主管管理事务的副秘书长的授权而指定期限内编制的财务报表中,凡应以美元以外的货币收支的现金、投资、未付认捐款额以及往来帐户,均应按照开列报表当日适用的联合国汇率折算为美元。 - وفيما يتعلق بهذه العملات، فإن البيانات المالية التي تعد في الفترات التي يحددها المراقب المالي، بموجب تفويض من وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة، لا بد وأن ترد فيها معلومات عن النقدية والاستثمارات والاشتراكات غير المدفوعة وحسابات القبض والدفع الجارية بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، مقومة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة والسارية في تاريخ البيانات.
关于这些货币,在财务主任按主管管理事务的副秘书长的授权而指定期限内编制的财务报表中,凡应以美元以外的货币收支的现金、投资、未付认捐款额以及往来账户,均应按照开列报表当日适用的联合国汇率折算为美元。