规正的阿拉伯文
[ guīzhèng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- كما ذكر أعلاه، فإن غالبية القوانين إما أن تكون قيد التنقيح أو يخطط لتنقيحها، بما في ذلك قانون العقوبات وقانون الأسرة وقانون حقوق الطفل وقانون الشرطة وقانون الأدلة وقانون الجنسية، وعليه يتوقع أن تتعزز هذه القوانين كي توفر المزيد من الحماية والعدالة لضحايا العنف ضد المرأة.
如上所述,大多数法规正在修订或计划修订,其中包括刑法典、家庭法、儿童权利法、警察管理法、证据法和公民法。 预料这些法规会被加强,以向遭受暴力的妇女受害者提供更多保护,为她们取得公道。 - جميع الاتفاقات المكتوبة المتعلقة بظروف العمل وشروط الاستخدام، التي تعقد بين صاحب عمل أو مجموعة من أصحاب العمل أو منظمة واحدة أو أكثر لأصحاب العمل، من ناحية، ومنظمة واحدة أو أكثر ممثلة للعمال، أو، في حالة عدم وجود مثل هذه المنظمات، مع ممثلي العمال المنتخبين حسب الأصول والمصرح لهم بذلك من قبل العمال وفقا للقوانين واللوائح الوطنية، من ناحية أخرى().
在一名雇主、一批雇主、或一个或一个以上雇主组织与一个或一个以上工人代表组织,或在没有这种组织的情况下,工人根据国家法律法规正式选举和授权的代表之间缔结的一切书面协议。