行院的阿拉伯文
[ xíngyuàn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام لم يقترح إدخال أي تغيير في المستوى الحالي للبدلين الخاصين برئيس المحكمة ونائب رئيس المحكمة عند قيامه بعمل الرئيس، أو من الترتيبات المتعلقة بالتعويض الذي يتقاضاه القضاة الخاصون.
咨询委员会注意到秘书长没有建议改变法院院长和代行院长职务的副院长特别津贴目前的数额,也没有建议改变专案法官报酬的安排。 - وذكر أن الأمين العام اقترح أيضا زيادة في البدل الخاص الذي يتقاضاه رئيس المحكمة ونائب الرئيس عندما يقوم بمهام الرئيس، بما يقارب 30 في المائة كي يصل معدل البدل إلى 10 في المائة من المستوى المطبق في المحكمة الجنائية الدولية.
秘书长还提议,应将法院院长和副院长代行院长职务期间的特别津贴增加约30%,使津贴率达到国际刑事法院适用的10%的水准。 - تشمل شروط الخدمة الأخرى لأعضاء محكمة العدل الدولية البدل الخاص للرئيس ولنائبه لدى قيامه بعمل الرئيس، وتعويض القضاة المخصصين، وبدل التعليم، واستحقاقات الخلف، وأنظمة السفر والإقامة، واستحقاقات التقاعد (المرفق الثالث).
国际法院法官的其他服务条件包括院长和副院长代行院长职务期间的特别津贴、专案法官的报酬、教育津贴、遗属恤金、旅行和生活津贴条例及退休福利(见附件三)。 - تشمل شروط الخدمة الأخرى لأعضاء محكمة العدل الدولية البدل الخاص للرئيس ونائب الرئيس لدى قيامه بعمل الرئيس، وتعويض القضاة الخاصين، وبدل التعليم، والتأمين الصحي، واستحقاقات الورثة، والقواعد المتعلقة باستحقاقات السفر والإقامة، واستحقاقات التقاعد.
国际法院法官其他服务条件包括院长和副院长代行院长职务期间的特别津贴、专案法官的报酬、教育津贴、医疗保险、遗属津贴、旅行和生活津贴条例及退休福利。 - أمور، وبنونة، وسكوتنيكوف، وكنسادو ترينداد، ويوسف، وغرينوود؛ والقاضي الخاص توريس برنارديس؛
赞成:代行院长职务的通卡副院长、科罗马法官、亚伯拉罕法官、基思法官、塞普尔韦达-阿莫尔法官、本努纳法官、斯科特尼科夫法官、坎夫多·特林达德法官、优索福法官、格林伍德法官;托雷斯·贝纳德斯专案法官;