菲律宾中央银行的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 194- ويلتمس مصرف الفلبين المركزي أيضاً تعويضاً قدره 857 79 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الأوراق النقدية الدينارية العراقية التي قام بشرائها من عاملين فلبينيين عائدين إلى الوطن بنفس الأسلوب الذي تم بالنسبة للأوراق النقدية الدينارية الكويتية.
菲律宾中央银行还要求赔偿该行以与科威特第纳尔现钞相同的方式从遣返的菲律宾工人手中购得的伊拉克第纳尔现钞79,857美元。 - وبالتزامن مع منصبه الوزاري، عيّن عضوا في اللجنة النقدية لمصرف الفلبين المركزي وأيضا عضوا في مجلس ادارة الهيئة الوطنية للاقتصاد والتنمية، وهاتان هيئتان بالغتا الأهمية تابعتان لحكومة الفلبين.
目前在内阁中被任命为菲律宾中央银行货币委员会成员兼国家经济和发展管理局委员会成员,菲律宾中央银行及国家经济和发展管理局是菲律宾政府的两个重要机构。 - وبالتزامن مع منصبه الوزاري، عيّن عضوا في اللجنة النقدية لمصرف الفلبين المركزي وأيضا عضوا في مجلس ادارة الهيئة الوطنية للاقتصاد والتنمية، وهاتان هيئتان بالغتا الأهمية تابعتان لحكومة الفلبين.
目前在内阁中被任命为菲律宾中央银行货币委员会成员兼国家经济和发展管理局委员会成员,菲律宾中央银行及国家经济和发展管理局是菲律宾政府的两个重要机构。 - وعندما حاول مصرف الفلبين المركزي استرداد قيمة الأوراق النقدية الدينارية الكويتية رفض مصرف الكويت المركزي قبول ما يقرب من ربعها بدعوى أنها تعتبر جزءاً من سلسلة الأوراق النقدية المسروقة التي تم إلغاؤها.
菲律宾中央银行欲将这些科威特第纳尔现钞卖回给科威特中央银行,但科威特中央银行拒绝赎回大约其中的四分之一,理由是这些现钞在被盗之列,已被注销。 - أصدرت وزارة المالية أمرا إلى بنك الفلبين المركزي يقضي بأن ترصد بدقة أي معاملة مالية تجريها المصارف المحلية مع المصرفين الإيرانيين الوارد اسمهما في قرار مجلس الأمن 1803، وهما بنك ملّي وبنك صادرات.
财政部已指示菲律宾中央银行密切监察本地银行与安全理事会第1803(2008)号决议所述两家伊朗银行(国民银行和出口银行)的任何金融往来业务。