药物检测的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وستغطي الموارد تكاليف الاختبارات العشوائية للكشف عن تعاطي المخدرات والاختبارات النفسية لموظفي الأمن (400 12 دولار)؛ والتدريب الإلزامي لموظفي الأمن من أجل الاضطلاع بواجباتهم بفعالية (200 73 دولار).
该资源用于安保人员的随机药物检测和心理测试(12 400美元),以及向安保干事提供法定培训,以有效行使其职责(73 200美元)。 - وانتهى المشروع اﻻقليمي للكﻻب التي تشم المخدرات أيضا في عام ٩٩٩١ بايجاد قدرة على اكتشاف المخدرات في مطارات نيروبي وانتيبي )أوغندا( ودار السﻻم )جمهورية تنزانيا المتحدة( ولوساكا.
区域性的嗅毒犬项目也于1999年结束,在内罗毕、恩德培(乌干达)、达累斯萨拉姆(坦桑尼亚联合共和国)和卢萨卡的机场建立了药物检测能力。 - 78 وظيفة برتبة ف-3 لوضع المعايير في مجال تحليل المخدرات، وإعداد المبادئ التوجيهية لأفضل الممارسات، ووضع إطار مرجعي للمختبرات الوطنية وللدعم العلمي لأنشطة مراقبة المخدرات، في إطار البرنامج الفرعي 4 (المرجع نفسه، الفقرة 17-50).
四.78. 一个P-3,负责制订药物检测标准,编写最佳做法指南,为各国实验室提供参照基准,并为药物管制活动提供科学支助,次级方案4(同上)。 - (ج) إدراج الحكومات مسـألة إنشاء أو تحسين مرافق الدعم ذات الصلة بالطب الشرعي في مقدمة قائمة أولوياتها، وتقديرها قيمة الدعم العلمي وأدلة الطب الشرعي بالنسبة للنظام القضائي، ودمجها مختبرات فحص المخدرات في الإطار الوطني لمراقبة المخدرات؛
(c) 各国政府将设立或改进法医支助设施列入其高度优先事项,重视科学支助和法医证据对司法系统的价值,并将药物检测实验室纳入国家药物管制框架; - (ب) أن تضع الحكومات إنشاء أو تحسين مرافق الدعم بتقنيات الطب الشرعي في مقدمة قائمة أولوياتها، وأن تقدر قيمة الدعم العلمي وأدلة الطب الشرعي بالنسبة للنظام القضائي وأن تدمج مختبرات فحص المخدرات في الإطار الوطني لمراقبة المخدرات؛
(b) 各国政府将设立或改进法医支助设施列入其高度优先事项,重视科学支助和法医证据对司法系统的价值,并将药物检测实验室纳入国家药物管制框架;