苦涩的阿拉伯文
[ kǔsè ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وما دامت الإجراءات الخاصة ببلدان محددة قائمة، فإن مجلس حقوق الإنسان، الذي أُنشئ لإزالة التسييس، سيُحوَّل إلى مكان لتسييس أكبر وسينتهي حتماً إلى نفس الفشل المرير والمخجل التي انتهت إليه لجنة حقوق الإنسان، الهيئة التي حلَّ محلها.
只要存在国别程序,为消除政治化而设立的人权理事会就会变成政治化更强的场所,更会重蹈其前身人权委员会的苦涩和可耻的失败结局。 - وهذه هي نقطتي الثالثة ومؤداها هو أن المحكمة الدولية ستنشأ إن عاجلا أو آجل - وحوكم المسؤولون عن تلك الجرائم، سيكشف النقاب عن العديد من الحقائق المريرة أمام تلك المحكمة.
我要讲的第三点是,如果在今后设立一个国际法庭,而我相信这样一个法庭或早或晚终会设立,并且如果这些罪行的犯罪者被推上审判台,那么许多苦涩的真相便会在法庭上公布于众。 - بيد أن فورة النشاط الأولية سرعان ما تحولت إلى إحساس بالمرارة والأسف عندما عارض مضيفونا قرارات الأغلبية التي اعتمدتها الجلسة العامة للمؤتمر، وارتكب أعضاء الوفدين المغربي والفلسطيني أعمال عنف ضد أعضاء الوفد الإسرائيلي مضت بلا عقاب.
但是,最初的兴奋很快转为苦涩和遗憾,因为我们的主办方推翻了大会全会大多数人做出的决定,而且,摩洛哥代表和巴勒斯坦代表针对以色列代表采取的暴力行为没有受到惩处。