苏丹民族的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- فالفيضانات التي اجتاحت عشرات القرى في السودان في صيف سنة 2006 تفاقمت بسبب حقيقة أن حكومة الوحدة الوطنية كانت مشغولة بالتحديات الجارية المتمثلة في الإعمار والتشرد الداخلي وإعادة توطين اللاجئين، وبرامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وتقديم المساعدة الإنسانية لدارفور.
2006年夏天吞噬了许多苏丹村庄的那场洪水因苏丹民族团结政府忙于应付在重建、国内流离失所、难民重新安置、复员方案以及对达尔富尔的人道主义援助等方面不断出现的挑战而进一步加剧。 - وتمت الإشارة فضلاً عن ذلك إلى العمل القيم الذي أنجزته اللجنة الوطنية السودانية للممارسات التقليدية التي تشرف عليها الحكومة والتي نصبت لنفسها هدف القضاء على الممارسات السيئة التي تقوض صحة المرأة والأطفال، ولاسيما تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، وهو ما تتعرض له حتى الآن نسبة 82 في المائة من النساء.
另外,政府发起的苏丹民族传统习俗委员会的工作值得赞扬,其主要目的是消灭损害妇女和儿童健康的有害习俗,特别是在82%的妇女身上仍在实行的切割女性生殖器官的做法。 - إننا على ثقة بأن التعاون والتشاور والشفافية وتبادل المعلومات بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وحكومة الوحدة الوطنية في السودان أمور لن تؤول إلا إلى إحراز تقدم إيجابي على الأرض من حيث تخفيف معاناة مواطنينا في دارفور، وسوف تسرع في بلوغ الحل النهائي للصراع وصون السلام، إن شاء الله.
我们相信,在真主的帮助下,联合国、非洲联盟和苏丹民族团结政府彼此间的合作、协商、透明和信息交流,将不仅在减轻我国达尔富尔民众苦难方面取得实际的积极进展,还将加速实现冲突的最终解决和持久和平的建立。 - وتضم عملية السلام الأنشطة التي تضطلع بها كيانات البعثة من قبيل شعبة المساعدة الانتخابية، ومكتب الاتصالات والإعلام، بما في ذلك عناصر شعبة الشؤون السياسية، وقسم الشؤون المدنية، ووحدة المشورة في المسائل الجنسانية، وهي تعمل في إطار الشراكة مع حكومة الوحدة الوطنية، وحكومة جنوب السودان، والجماعات المنضوية تحت لواء المجتمع المدني، والأحزاب السياسية، وزعماء القبائل، والفريق القطري التابع للأمم المتحدة، والاتحاد الأفريقي.
和平进程包括特派团选举援助司、通信和新闻办公室,其中包括政治事务司的若干单位、民事科和两性平等问题咨询股与苏丹民族团结政府、民间社会团体、政党、部落酋长、联合国国家工作队和非洲联盟合作从事的各项活动。