艰苦条件分类的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويحدد الإطار المقترح الحدود الزمنية القصوى لشغل الوظائف رهنًا بتصنيف مركز العمل من حيث المشقة، ويتوقع أن يتقدم الموظفون بطلب شغل مناصب قبل حلول الحد الزمني للبقاء في الوظيفة.
拟议框架依据工作地点艰苦条件分类规定了任职最长期限,工作人员应在达到有关任职期限之前申请职位。 - بيد أنه حتى إن خلصت محكمة المنازعات إلى أن تصنيف درجة المشقة كان خاطئا، فلن يكون للأمين العام سلطة بإصدار أمر للّجنة بتغيير تصنيفها لدرجة المشقة.
然而,即使争议法庭断定艰苦条件分类的决定是错误的,秘书长也无权命令公务员制度委员会修改其艰苦条件分类。 - بيد أنه حتى إن خلصت محكمة المنازعات إلى أن تصنيف درجة المشقة كان خاطئا، فلن يكون للأمين العام سلطة بإصدار أمر للّجنة بتغيير تصنيفها لدرجة المشقة.
然而,即使争议法庭断定艰苦条件分类的决定是错误的,秘书长也无权命令公务员制度委员会修改其艰苦条件分类。 - وسلمت أيضا بأن مقاييس تصنيف عوامل السكن والتنائي والظروف المحلية والأمن هي نفسها المقاييس التي وضعتها في بداية العمل بنظام تصنيف المشقة.
委员会还认识到,用于住房、孤独程度、当地条件和安全的建议评级表同委员会在启用艰苦条件分类制度时所确立的评级表是一样的。 - وقُدرت الآثار المالية للتوصية المتعلقة بالتغييرات التي أُقِر إدخالُها على نظام تصنيف المشقة، المتكبدة في الميزانية البرنامجية المقترحة للأمم المتحدة لفترة السنتين 2012-2013، بمبلغ 000 349 1 دولار().
核准更改联合国2012-2013两年期拟议方案预算艰苦条件分类制度方面的建议所涉的经费估计为1 349 000美元。