综合机制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وكلفت كذلك بصياغة الإطار القانوني والتنسيق مع مكونات المجتمع المدني من أجل وضع آلية شاملة لتحقيق العدالة الانتقالية في إطار الوفاق الوطني.
该部门进一步负责起草法律框架,与民间社会成员协调,形成一套综合机制,以便在全国共识的框架内实现过渡时期司法。 - كما أن هناك مسائل أخرى ينبغي أن تتخذ الحكومة قرارا بشأنها وتتعلق بالآليات المتكاملة لإدارة الحدود. ونُدرج ضمن هذه الفئة هيئة الجمارك والحجر الصحي والغابات وأمن ومراقبة الحدود.
在边界管理综合机制方面,还有其他一些需交由政府决策的问题,包括海关、检疫、森林、边界安全与管制等。 - ونظراً لغياب آلية متكاملة لتحديد الأصل الإثني للموظفين المدنيين، يتعذر في هذه المرحلة رسم صورة كاملة عن الدينامية الإيجابية لبرامج الإدماج المدني التي يركز فيها أساساً على التعليم.
由于缺乏确定公务员种族的综合机制,在现阶段不可能充分描述主要侧重于教育领域的公民融合方案的积极态势。 - ويعمل نظام الرعايا الصحية الأولية بمثابة آلية لتحقيق التكامل تربط بين التغطية الشاملة بالرعاية المتركزة على الفرد، وتعزيز النظم الصحية لدعم البرامج التي تركز على الأمراض.
初级保健作为综合机制,结合了普及保健、以人为中心提供护理及和强化保健系统,以此支持以防治疾病为重点的方案。 - ووضع عدد قليل من الدول آليات شاملة ومتعددة القطاعات في استجابتها لشيوخة السكان منذ التسعينات من القرن الماضي، واستثمرت موارد كبيرة وأدمجت فيها الدروس المستفادة ومشاريع تجريبية.
自1990年代以来,有少数国家制订了多部门综合机制来应对老龄人口问题,投入了大量的资源,结合了经验教训和试点项目。