终点站费用的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ج) إدخال إطار سفر للراحة والاستجمام، وهو إطار يعتبر ضروريا للموظفين، بحيث يتضمن دفع مصاريف السفر من مراكز العمل إلى مكان محدد، فضلا عن مبلغ إجمالي قدره 750 دولارا كإسهام في تكاليف الإقامة والمصاريف النثرية في محطات السفر.
(c) 采用对工作人员很重要的休养旅行框架,其中包括支付从工作地点到指定地点的旅费,以及750美元一次性费用,作为对住房和终点站费用的帮助。 - واستتبع توسيع اللجنة نفقات إضافية لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للخبراء الأعضاء الجدد الأربعة، بما فيها تكاليف دورة توجيهية ليوم واحد عُقدت في جنيف قبل بدء الدورة الثانية عشرة.
委员会的扩充意味着费用的增加,包括4名新专家的差旅费、每日生活津贴和终点站费用等,还包括第12次会议之前在日内瓦举办为时一天的上岗培训班的相关费用。 - وتُقدر الموارد اللازمة للاضطلاع ببعثة التشاور بمبلغ 500 13 دولار لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية (500 11 دولار لأربعة من أعضاء الفريق الاستشاري و 000 2 دولار لموظف من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية).
执行协商任务的所需经费估计为13 500美元,用作差旅费、每日生活津贴和终点站费用(咨询小组4名成员11 500美元,经济和社会事务部一名工作人员2 000美元)。 - ويُعزى ازدياد الاحتياجات من السفر للالتحاق بالموقع والتناوب والعودة إلى الوطن إلى ارتفاع بنسبة 100 في المائة في تكاليف السفر من 116 3 دولارا للشخص الواحد ذهابا وإيابا إلى 218 6 دولارا للشخص الواحد ذهابا وإيابا، بما في ذلك شحن الأمتعة الشخصية ومصروفات محطات السفر والوصول.
进驻、轮调和返国旅费所需经费增加是由于旅行费用增加100%,由每人每次往返3 116美元增加至6 218美元,其中包括个人物品运费和终点站费用。 - ويُعزى ازدياد الاحتياجات من السفر للالتحاق بالموقع والتناوب والعودة إلى الوطن إلى ارتفاع بنسبة 131 في المائة في تكاليف السفر من 448 2 دولارا للشخص الواحد ذهابا وإيابا إلى 659 5 دولارا للشخص الواحد ذهابا وإيابا، بما في ذلك شحن الأمتعة الشخصية ومصروفات محطات السفر والوصول.
进驻、轮调和返国旅费所需经费增加是由于旅行费用增加131%,由每人每次往返2 448美元增加至5 659美元,其中包括个人物品运费和终点站费用。