×

的阿拉伯文

读音:
纰阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ولاحظت اللجنة كذلك نظر محكمة الاستئناف في هذا الادعاء، واختتمت بأن توجيهات قاضي الموضوع في القضية الراهنة لم تُظهر عيوبا تجعلها تعسفية أو تسبب حرمانا من العدالة.
    委员会还注意到上诉法院对这一声言的审议,最终断定在本案中初审法官的指示没有显示出武断或拒绝司法的漏。
  2. 1-11 تود لجنة مكافحة الإرهاب معرفة إجراءات الاستعراض الداخلية الموجودة لضمان التكامل في إطار سلطات جمارك الحدود في لاتفيا؟ وكم عدد التحقيقات الداخلية التي أسفرت عن إجراءات عقابية؟
    11 反恐委员会希望了解有何种内部审查程序确保拉脱维亚海关的工作不出漏? 有多少内部调查导致了处罚行动?
  3. ولاحظت اللجنة أيضا إعادة نظر محكمة الاستئناف في تعليمات القاضي، وخلصت إلى أن تعليمات قاضي الموضوع في هذه القضية لم تكن تشوبها عيوب تجعلها تعليمات تعسفية أو حرمانا من العدالة.
    委员会也注意到了上诉法院对法官指示的复查,断定在本案中初审法官的指示没有流露出武断或拒绝司法的漏。
  4. ويرى أصحاب البلاغات أن طول فترة الاحتجاز لم يكن متناسباً وملائماً وأن الأساليب التي استخدمتها الدولة الطرف لتحديد وضع اللاجئ كانت معيبة بشكل واضح مما سبب كرباً بالغاً لأصحاب البلاغات. المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة
    提交人认为,拘留的时间长度与案情不相称,不适当,缔约国确定难民地位所采用的方法显然有漏,造成了提交人的极大痛苦。
  5. (ج) أن يعكس الصندوق مسار جميع الالتزامات غير المصفاة والاستحقاقات المتعلقة بفترات سابقة بمجرد سدادها، وأن يعالج ضعف الضوابط الذي أسفر عن استحقاقات لبنود سددت بالفعل.
    (c) 基金应在实际支付时,对前期所有未清债务和应计项目进行转回分录,并解决导致把已支付项目记为应计项目的控制措施的漏(第33段);

相关词汇

  1. "纯褐鹱"阿拉伯文
  2. "纯量场"阿拉伯文
  3. "纯雨"阿拉伯文
  4. "纯音"阿拉伯文
  5. "纯高速缓存服务器"阿拉伯文
  6. "纰漏"阿拉伯文
  7. "纰缪"阿拉伯文
  8. "纱"阿拉伯文
  9. "纱仓真菜"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.