移位的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما أدت الظاهرة غير المتوقعة التي برزت خلال الفيضانات التي وقعت في جنوب شرق أوروبا عام 2014، والتي تمثلت في تحول الألغام الأرضية من مكانها أو ظهورها إلى سطح الأرض إلى تفاقم الآثار الكارثية للفيضانات أصلا.
同样,在2014年的东南欧洪水中,地雷移位或重新显现等不可预见的现象加剧了本来已经成灾的洪水后果。 - وقد تشمل هذه الآثار إلحاق الضرر بالمرافق الصناعية مثل المصانع الكيميائية، ومشكلات خطيرة في إدارة النفايات، ومخاطر التحات وانهيار التربة؛ والأخطار المحلية الناجمة عن تناثر كميات خطيرة من السلع الخطرة.
这些影响可包括对化工厂等工业设施的破坏,严重的废物管理问题,侵蚀和滑坡风险,以及少量危险物品移位带来的地方性威胁。 - وأعادت التأكيد على أنه يتعين على برنامج الأمم الإنمائي مواصلة إقامة أعماله على المبادئ التي تتسم بالقبول والتطبيق العالميين، وشددت على الحاجة إلى التنفيذ الفعال في المجالات المتصلة بالتنمية، وتفادي أي تحول في ولاية الصندوق.
他们还重申开发署应继续以普遍认可和适用的原则为基础开展工作,并强调必须在发展相关领域有效交付方案,避免任务移位。 - ولكن إيصال المساعدات في البلد لا يزال صعبا للغاية بسبب العنف وانعدام الأمن، وتحوّل خطوط المواجهة، وعقبات الإجراءات الإدارية، واستمرار نقص التمويل في وقت يستمر فيه ازدياد الاحتياجات.
然而,由于暴力和不安全状况、持续移位的对峙线、碍事的行政程序以及在需求不断增加的时候资金持续不足,在该国提供援助仍然极具挑战性。 - أما مشروعا المبدأين التوجيهيين 2-5-7 و2-5-8 فلا يمكن تطبيقهما على سبيل القياس لأن التحفظ يظل باقياً في حالة السحب الجزئي ولا يؤثر من تلقاء نفسه على الاعتراضات التي أبديت عليه.
)另一方面,准则草案2.5.7和2.5.8不能移位,因为在部分撤回的情况,保留仍然有效,根据事实本身并不影响到对其所作出的反对。