白令海的阿拉伯文
[ báilìnghǎi ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما أن اجتماع الأطراف في الاتفاقية المتعلقة بحفظ وإدارة موارد البلوق في المنطقة الوسطى من بحر بيرنغ المعقود عام 2003 قد أشار إلى ورود تقارير عن صيد أسماك السلمون بالشباك العائمة في شمال المحيط الهادئ(35).
34 2003年中白令海青鳕资源养护和管理公约缔约方会议也注意到对北太平洋流网捕捞鲑鱼的报告。 35 - (أ) وهناك اتفاق ذو صلة غير وارد في الجدول رغم أنه لا ينشىء لمنظمة جديدة، ألا وهو الاتفاقية المتعلقة بحفظ وإدارة موارد البلوق في المنطقة الوسطى من بحر بيرينغ لعام 1994.
注释: (a) 虽然不是要设立新组织,但表中未列入一项相关安排,即1994年《中白令海峡鳕资源养护与管理公约》。 - HCH، وإن كان ذلك بصفة رئيسية في المحيط الهادي والجزء الأعلى من بحر بيرينغ في المحيط الشمالي القطبي في وقت لاحق مقارنة بألفا - HCH وتفاوتت في توزيعها المكاني (لي وآخرون، 2002).
因此,乙型六氯环己烷同样发生 " 冷凝 " ,但主要是在太平洋和北冰洋的白令海上游。 - ومن بين الصكوك التنظيمية الأخرى التي لم يتعرض لها هذا التقرير الاتفاقية المتعلقة بحفظ وإدارة موارد البلوق في المنطقة الوسطى من بحر بيرنغ، حيث أن الأرصدة التي تغطيها ليست بالمستوى الذي يسمح بصيدها تجاريا.
本报告没有提到的一项管制文书是《中白令海峡鳕资源养护与管理公约》,因为该公约涉及的鱼类种群还没有达到允许商业性捕捞的水平。 - وبوجه خاص يمكن أن تشكِّل مستعمرات كبيرة من الشُعب المرجانية الثُمانيَّة والشُعب المرجانية القرنية (Gorgonians) غابات أو حدائق كثيفة، وهو الحال الذي توجد عليه في شمال المحيط الهادئ، على طول سلسلة جزر Aleutian، في بحر بيرنغ وخليج ألاسكا.
尤其是大片的八放珊瑚或柳珊瑚群体可能形成茂密的森林或花园,这在白令海和阿拉斯加湾的阿留申岛链一线的北太平洋被发现。