環境法發展和定期審查方案的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وعُززت قدرات أربع حكومات وغيرها من الجهات المعنية على وضع الصكوك القانونية وتنفيذ السياسات والبرامج البيئية في إطار برنامج تطوير القانون البيئي واستعراضه دوريا للعقد الأول من القرن الحادي والعشرين (برنامج مونتيفيديـو الثالث).
4个政府和其他利益攸关者在制定法律文书以及在二十一世纪第一个十年环境法发展和定期审查方案(第三期蒙得维的亚方案)框架内执行环境政策和方案的能力得到加强。 - وخلال التسعينات، كان للبرنامج المخصص لتطوير القانون البيئي واستعراضه دوريا في التسعينات الذي يشرف عليه برنامج الأمم المتحدة للبيئة (المعروف ببرنامج مونتيفيديو الثاني) دور هام في تطوير القانون البيئي الذي يعالج أسباب المشاكل في مجالي البيئة والتنمية المستدامة.
整个1990年代,环境规划署1990年代环境法发展和定期审查方案(蒙得维的亚方案二)在制定针对环境和可持续发展问题根源的环境法方面发挥了作用。 B. 国家一级 - وسيقدم البرنامج الدعم للحكومات لوضع واتخاذ التدابير القانونية والمؤسسية على النحو المحدد في البرنامج الرابع لوضع القانون البيئي واستعراضه دورياً (برنامج مونتفيديو الرابع) (الناتج 1) وسيقدم الدعم التقني القانوني للبلدان لمساعدتها في تنفيذ ورصد التزاماتها البيئية الدولية والامتثال لها (الناتج 2).
方案将支持各国政府按照第四期环境法发展和定期审查方案(蒙得维的亚方案四)所确定的,制定并采取法律和体制措施(产出1);还将为各国提供法律技术支持,以协助其实施、监测和履行其国际环境义务(产出2)。