狩猎保留地的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولأفراد جماعة الباسروا، وغيرهم من السكان السابقين في محتجز الصيد في وسط كالاهاري، الذين نقلوا من أماكن إقامتهم، الحق في حيازة الأراضي التي خُصصت لهم، شأنهم في ذلك شأن أي مواطن آخر. ويمكنهم استغلال هذه الأراضي لأغراض الإقامة والزراعة، أو لأية مشاريع أعمال تجارية أخرى.
迁出的巴萨瓦人和中部卡拉哈里狩猎保留地的其他前居民,有权象其他公民一样享有分配给他们的土地,将其用作居住、农作和其他任何商业用途。 - واستُخدمت الإيرادات من هذه الأنشطة لبناء المدارس والطرق والعيادات والمستشفيات، وتعليم أبناء شعبنا، وتوفير المياه الصالحة للشرب، والكهرباء والاتصالات، لفائدة أفراد الشعب في كامل البلاد، بما في ذلك السكان السابقين في محتجز الصيد في وسط كالاهاري.
采矿所得收入被用来为全国人民建造学校、公路、诊所和医院,教育我国人民,以及提供饮用水、电和电信,其中当然包括以前居住在中部卡拉哈里狩猎保留地的居民。 - 62- وتعرب اللجنة عن قلقها بشأن إلغاء المادة الفرعية 14(3)(ج) من الدستور، وهو ما يمكن أن يؤثر على القضية المعروضة أمام المحاكم التي رفعها على الحكومة بعض سكان محمية كالاهاري الوسطى طعناً في قرار ترحيلهم من المحمية.
委员会对废除宪法第14节第3款c项表示了关注,因为这有可能对法庭正在审理的中卡拉哈里狩猎保留地某些居民就政府要他们迁出保留地提出的起诉案产生影响。 - ويحث المنتدى الدائم الدول المعنية على تنفيذ قرار اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب الصادر في قضية إندوروا، وحكم المحكمة الأفريقية للعدل وحقوق الإنسان الصادر في قضية أوجيك، وقرار المحكمة العليا لبوتسوانا في القضية المتعلقة بمحتجزات الصيد في كالاهاري.
常设论坛敦促有关国家执行非洲人权和人民权利委员会在Endorois一案中的裁决、非洲司法和人权法院在Ogiek一案中的裁决和博茨瓦纳高等法院关于卡拉哈里狩猎保留地案的裁决。 - واتُخذ قرار بالتوقف عن تقديم الخدمات داخل محتجزات الصيد في وسط كالاهاري بعد أن اتضح أن الاستمرار في تقديم الخدمات لم يعد اقتصاديا أو قابلا للاستدامة، نظرا لضآلة عدد الأشخاص الذين بقوا داخل محتجزات الصيد، وهم 17 شخصا من أسرتين تربط بينهما أواصر القرابة.
作出终止在中部卡拉哈里狩猎保留地提供服务的决定,是因为仍然生活在狩猎保留地的人数很少,只有属于两个有亲属关系的家庭共17人,为他们继续提供服务不合经济效益,也无法持续。