狡诈的阿拉伯文
[ jiǎozhà ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشار اﻻجتماع الى أن الجريمة عبر الحدود الوطنية تتسم بتعدد جوانبها وازدياد تعقيد حنكتها وقدرتها على التحرك .
会议指出,跨国犯罪变化无常,日益狡诈,流动性强。 - ونتطلع، بصفة خاصة، إلى الآراء بشأن العمل الذي ينتظرنا في معالجة التحديات العالمية المتزايدة.
我们特别期待聆听各国有关今后如何应付各种阴险狡诈的全球挑战的见解。 - وقد بدأ ارتفاع تواتر اﻻجرام ، وكذلك ارتفاع مستوى تعقده ، في البلدان اﻻفريقية ، يمثل تهديدا خطيرا ﻻستراتيجيات التنمية .
非洲各国出现的高犯罪率及其狡诈程度正在对发展战略造成严重的威胁。 - وتقلقنا أيضا الحالة في أفريقيا عامة، التي يبدو أن هناك محاولات ماكرة فيها لفرض شكل حديث من الاستعمار الجديد بصورة سرية.
我们也关切整个非洲的局势,那里有人似乎狡诈地企图暗中强制实施一种新型的新殖民主义。 - ويكمن وراء هذه الفقرة دافع خبيث لليابان بغية صرف أنظار المجتمع الدولي عن محاولات اليابان لإعادة التسلح.
潜伏在这段文字背后的是日本的狡诈动机,它想把国际社会的注意力从日本恢复军事化的企图转至别处。