特派团支助中心的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبناء على ذلك، يقترح أن يشمل مكتب نائب مدير دعم البعثة مركز دعم البعثة، وقسم إدارة العقود، ومجلس المطالبات وحصر الممتلكات، وقسم التدريب، ووحدة إدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية ومكاتب القطاعات.
因此,拟将特派团支助中心、合同管理科、索偿和财产调查委员会、培训科、会议管理和翻译股及各区办事处纳入特派团支助事务副主任办公室。 - القسم الطبي (10)، مركز دعم البعثة (6)، قسم مراقبة الحركة (15)، قسم الطيران (31)، دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات (24)، القسم الهندسي (3)، قسم الإمدادات (7)، قسم النقل (14)
医务科(10),特派团支助中心(6),调度科(15),航空科(31),通信和信息技术科(24),工程科(3),供应科(7),运输科(14) - وفي مركز دعم البعثة، يقترح إلغاء وظيفتين موظف للشؤون اللوجستية (رتبة ف-3) ومساعد موظف الشؤون المالية (رتبة ف-2) وتحويل وظيفتين مساعدين للشؤون اللوجستية (الخدمة الميدانية) إلى وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية.
在特派团支助中心,拟议裁撤一名后勤干事(P-3)和一名财务协理干事(P-2)员额,把两名后勤助理(外勤事务)员额转为本国一般事务员额。 - ومن أجل سد احتياجات القسم الإضافية من الموظفين، يقترح إعادة نشر وظيفة ف-2 من مركز دعم البعثة (وظيفة مدير مخازن إضافية) وواحدة برتبة ف-3 من وحدة الوقود (وظيفة موظف إمدادات إضافية).
为了满足供应科在员额配置方面的进一步要求,提议从特派团支助中心调来1个P-2员额(增设的仓库主管员额),并从燃料股调来1个P-3员额(增设的供应干事员额)。 - 3)، وسيعمل هذا الموظف كمنسق في مركز دعم البعثة لجميع مسائل تنسيق الدعم اللوجستي للانتخابات، بما في ذلك بالمكاتب الميدانية.
为了向选举提供专门支助,拟加强该科在特派团总部的能力,设立1个选举协调干事(P-3)员额,该员额的任职人将作为特派团支助中心所有选举后勤支助协调问题的协调人,包括在外地办公室在内。