烘烤的阿拉伯文
[ hōngkǎo ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهذه المهن المحددة هي الحرس الأمني الصناعي، والعمال في قطاع الفنادق، وصناعة الثياب، وبيع البنزين بالتجزئة، والأقمشة والملبوسات الجاهزة، والتنظيف الجاف، والخبز، والطباعة، والنقل العام للركاب (الريف).
特定职业是工业保安人员、旅馆业、制衣、汽油零售、干货、干洗、烘烤、印刷和公共客运(农村地区)的工作人员。 - وفي إطار هذا المشروع، يقدم برنامج اﻷغذية العالمي الطحين إلى مخابز مختارة في المناطق الحضرية بواسطة شريك منفذ لصنع الخبز وبيعه إلى مستفيدين مستهدفين بأسعار مدعومة.
在这个项目中,粮食计划署的小麦通过执行伙伴提供给选定的城市面包坊,由它们烘烤面包和按津贴价格出售给受益对象。 - وعدد كبير من هذه الأنشطة مثل صنع البيرة وإعداد الخبز والنسج وصنع السلال كان، ولا يزال، يؤدَى في كثير من الحالات ضمن المزرعة وعلى يد النساء.
21 其中有些活动,例如啤酒酿造、面包烘烤、篮子编织,以前一直是在农场进行的,现在常常还是这样,并且从事这类活动的主要是妇女。 - مثل المحمصات في حالة البن والمطاحن في حالة الكاكاو وسلاسل المتاجر الكبرى بالنسبة لعدد من السلع الأساسية.
但是,在贸易商实行统一经营进程的同时,贸易商群体也将部分市场份额让位于用户 -- -- 如咖啡行业的烘烤企业、可可行业的碾磨企业和各种商品的连锁超级市场。 - أما بالنسبة للمرأة، فإن فرص العمل الوحيدة المتاحة لها هي الزراعة وتربية الماشية والحرف المنزلية الصغيرة، التي من قبيل صنع السجاد والخياطة والتطريز وصنع الصابون وصنع الشمع وتربية الدواجن وإنتاج العسل وصنع المخبوزات.
对妇女而言,农业、畜牧业及织毯、裁衣、刺绣、制肥皂、制蜡烛、养家禽、生产蜂蜜和烘烤等家庭小手艺提供了唯一的就业机会。