点污染的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن خلال إقامة الشبكات وتبادل المعلومات ودراسات الجدوى والمشاريع التجريبية في البلدان الأعضاء في شمال شرق آسيا، جرى تعزيز السياسات البيئية الحضرية والممارسات الجيدة، بما في ذلك التدابير الخاصة بالحد من تلوث الهواء من المصادر الثابتة.
通过网络、信息交流、可行性研究和在东北亚成员国开展的试验项目,促进了制定城市环境政策和最佳做法,包括采取各项措施减少来自点污染源的空气污染。 - وأنشأ المكتب أيضا شراكة تضم الأطراف المتعددة صاحبة المصلحة وتهدف إلى معالجة المصادر الثابتة وغير الثابتة للمغذيات التي تؤثر تأثيرا مباشرا على صحة البشر ورفاههم وعلى البيئة، بما في ذلك النظم الايكولوجية البحرية ومستجمعات المياه المرتبطة بها(113).
该办公室还启动了多边利益攸关方伙伴关系,以处理直接影响人类健康、福祉和环境,包括影响海洋生态系统及其相关流域的营养物质的点污染源和非点污染源。 113 - وأنشأ المكتب أيضا شراكة تضم الأطراف المتعددة صاحبة المصلحة وتهدف إلى معالجة المصادر الثابتة وغير الثابتة للمغذيات التي تؤثر تأثيرا مباشرا على صحة البشر ورفاههم وعلى البيئة، بما في ذلك النظم الايكولوجية البحرية ومستجمعات المياه المرتبطة بها(113).
该办公室还启动了多边利益攸关方伙伴关系,以处理直接影响人类健康、福祉和环境,包括影响海洋生态系统及其相关流域的营养物质的点污染源和非点污染源。 113 - وأضاف أنه تم إحراز تقدم كبير في إطار مشروع ممول من مرفق البيئة العالمية وفرنسا، بين جهات أخرى، لإصدار قائمة بمصادر التلوث في جميع المدن التي تتجاوز حجماً معيناً، وبالمدخلات التي تنقلها الأنهار إلى البحر المتوسط، وبما يزيد على 100 بؤرة للتلوث تم تحديدها.
一项由全球环境基金和法国等提供资金的项目取得了重大的进展。 该项目的目的是在所有超过一定规模的城市中清点污染源和随着河川流入地中海的各类污染物,并已查明了100多个污染热点。 - ويستمر تدهور القدرة الإنتاجية والسلامة الايكولوجية للبيئة البحرية، بما في ذلك مصاب الأنهار والمياه الساحلية القريبة من الشاطئ، لأسباب متنوعة، بما فيها التلوث من مياه المجارير والصرف من المصادر غير المحددة من المناطق الزراعية والحضرية، والتعديل المادي وتدمير مغذيات الموائل، وتجمّع الرسوبيات والمواد الكيميائية.
包括入海口地区和近海水域的海洋环境的生产力和生态完整性继续在退化,其原因很多,其中包括:污水造成的污染、农业地区和城市地区的非点污染源径流、生境的有形改变和毁坏、营养物和沉积物的泛起以及化学品。