×

清盘的阿拉伯文

读音:
清盘阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ١٤-٩ يقوم الحارس القضائي بوضع ميزانية جديدة للمصرف تستند إلى تحديده لقيم تصفية أصول المصرف وإلى خفض مقابل في قيمة خصوم المصرف وذلك بعكس ترتيب اﻷولوية في دفع التوزيعات في حالة تصفية أصول المصرف.
    9 清算人应根据由其确定的银行资产变现价值,按银行资产清盘时支付派还款的倒转优先顺序相应抵减银行的负债价值来制定银行新的资产负债表。
  2. وتحت هذه الظروف، لم تجد هيئة التسوية والتحصيل أمامها أي خيار سوى تقديم طلب لبيع المبنى والأرض المقام عليها والتابع لرابطة شونغيريون بالمزاد العلني، بعد الإجراءات القانونية المعتادة، وفقا لممارستها العادية لاسترداد القروض المتعثرة.
    在这种情况下,日本清盘与托收公司别无选择,只能在正常的诉讼程序后按照收缴不良贷款的一般惯例提出拍卖属于朝鲜总联的建筑和土地的申请。
  3. وقد ذكرت القاضية أن أدلةً جديدة قد تكشّفت، مثل الأدلة المقدمة في تقارير مأمور تصفية أحد المصارف موضوع القضية، لكنها لا توضح كيف لهذه الأدلة أن تُحدث تغييراً في التصنيف القانوني للأفعال التي يتناولها الاتهام.
    主审法官说过,已经发现了新的证据(例如:一家有关银行的清盘人在报告中提供的证据),但是没有解释新的证据如何会改变有关行为的法律分类。
  4. وكجزء من تدابير الاسترداد، قامت هيئة التسوية والتحصيل، وهي هيئة أنشأتها منظمة عامة لاسترداد القروض المتعثرة من المؤسسات المالية المفلسة في اليابان، بشراء أصول هذه الاتحادات المتعثرة باستخدام الأموال العامة اليابانية.
    作为恢复措施的一部分,由公共组织建立的、负责收缴日本境内破产金融机构的不良贷款的日本清盘与托收公司用日本的公共资金购买了这些信用社的不良资产。
  5. وثمة بعض الحلول البديلة التي قد تلقى قبولا أوسع تشمل فرض قيود على بعض الأنشطة التجارية، للشركات المالية وعلى حجمها وهيكلها من شأنها أن تسمح بتفكك جميع المؤسسات دون أن يترتب على ذلك آثار ضارة بالنسبة للنظام.
    有可能获得更广泛接受的一些替代解决方法包括限制金融公司的某些业务活动、规模和结构,从而使所有机构都可以清盘而不产生不良系统性影响。

相关词汇

  1. "清理结束支助股"阿拉伯文
  2. "清理结束计划"阿拉伯文
  3. "清田区"阿拉伯文
  4. "清瘦"阿拉伯文
  5. "清白招潮蟹"阿拉伯文
  6. "清真"阿拉伯文
  7. "清真先贤古墓"阿拉伯文
  8. "清真寺"阿拉伯文
  9. "清真寺之家"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.