海洋委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتسهم اليونسكو، من خﻻل برامجها البيئية العلمية وعن طريق اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية، في النهوض بالمعارف وبناء القدرات والمساعدة على تطبيق أفضل الممارسات في مجال الموارد البحرية والبرية في الدول النامية الجزرية الصغيرة.
教科文组织的科学环境方案和政府间海洋委员会在提高知识、能力建设和促进有关小岛屿发展中国家的海洋和陆上资源方面的最佳做法的应用等领域上作出了贡献。 - وإندونيسيا، بوصفها دولة أرخبيلية وما يقترن بهذه الصفة من مشاكل ناجمة عن النمو السكاني ومختلف الأنشطة الاقتصادية، تعلِّق أهمية كبرى على الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية. ولمعالجة تلك القضايا المعقدة أنشأت المجلس البحري الوطني الإندونيسي.
作为有着人口增长和各种经济活动造成的相关问题的一个岛国,印尼高度重视整体沿海区域管理,并通过建立印度尼西亚国家海洋委员会着手解决这些复杂的问题。 - وقد أنشأت اللجنة، بالاشتراك مع مجلس الشؤون البحرية لمؤسسة العلوم الأوروبية، فريقا عاملا لوضع إطار تسترشد به الأطراف صاحبة المصلحة عند وضع الخطط المستقبلية للمناطق البحرية المحمية ويدفعهم إلى المشاركة ويمكِّنهم منها.
海洋学委员会已经与欧洲科学基金会海洋委员会一起设立了一个工作组,提供一个框架,以便就今后的海洋保护区规划为利益攸关者提供信息,促使其参加和增强其能力。 - سيقدم الدكتور ماريو سواريس، الرئيس السابق للبرتغال والرئيس الحالي للجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات عرضا بشأن أنشطــة اللجنة وتقريرها المعنون " المحيطات... مستقبلنا " .
葡萄牙前总统、独立世界海洋委员会现任主席马里奥·苏亚雷斯先生将举行一次报告会,介绍该委员会的活动及其题为 " 海洋-我们的未来 " 的报告。 - سيقدم الدكتور ماريو سواريس، الرئيس السابق للبرتغال والرئيس الحالي للجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات عرضا بشأن أنشطة اللجنة وتقريرها المعنون " المحيطـــات ... مستقبلنا " .
葡萄牙前总统、独立世界海洋委员会现任主席马里奥·苏亚雷斯先生将举行一次报告会,介绍该委员会的活动及其题为 " 海洋-我们的未来 " 的报告。