×

派往外地的阿拉伯文

读音:
派往外地阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ويتولد عن عدم اتساق النهج المتبعة لتوفير إجازات الاستراحة شعور بعدم الإنصاف في أوساط موظفي الأمانة العامة وموظفي الصناديق والبرامج العاملين في الميدان.
    在提供休养假方面的不同做法也导致在秘书处派往外地工作的人员与各基金和方案派往外地工作的人员当中产生不公平感。
  2. وستواصل المنظمة أيضا ضمان إعداد موظفيها المعينين في مراكز العمل الميداني إعدادا صحيحا من خلال برنامج توجيهي شامل قبل تسلم مناصبهم الجديدة. دال-5 إعادة هيكلة العمليات المؤسسية
    本组织还将继续确保被派往外地工作地点的工作人员在接受新任命之前能够通过全面的情况介绍,做好适当准备。
  3. ويُتوقع من شاغل هذه الوظيفة أيضا أن ينتقل بسرعة إلى الميدان لدعم البعثة أو لملء أي فجوة يتم تحديدها، بما في ذلك تقديم الدعم أثناء مرحلة بدء البعثة وفي مرحلة تصفيتها.
    任职者还会迅速派往外地,为特派团提供支助或填补发现的缺口,包括在开办和清理结束阶段提供支助。
  4. غير أن المستجيبين من الميدان في جميع أنحاء العالم تقريبا، متفقون في الواقع على أن الأمر حاليا أصعب، وليس أسهل، في إرسال الشخص المناسب إلى الميدان في الوقت المناسب.
    但实际上,外地受访者几乎都一致认为,现在要在适当的时间把适当的人员派往外地更加困难,而不是更加容易。
  5. كما تتوخى هذه السياسة العامة مسبقا تطبيق برنامج إعداد وتوجيه، نُفّذ لصالح المجموعة الأولى من الموظفين المنتدبين للعمل في مراكز عمل ميدانية، وتحدد طرائق التفاعل مع المقر الرئيسي.
    该政策预见了全面的就职方案,已对派往外地工作地点的首批工作人员实施了这一方案,并确定了与总部互动的方式。

相关词汇

  1. "派崔克·史坦普"阿拉伯文
  2. "派崔克·基斯诺保"阿拉伯文
  3. "派崔克·贝加"阿拉伯文
  4. "派延奈湖"阿拉伯文
  5. "派廷"阿拉伯文
  6. "派往西撒哈拉及其邻国的技术调查团"阿拉伯文
  7. "派德"阿拉伯文
  8. "派恩克雷斯特(佛罗里达州)"阿拉伯文
  9. "派恩县(明尼苏达州)"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.