活重的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وينبغي للقائمين على التثقيف في مجال حقوق الإنسان أن يكثفوا من استخدام الأشرطة السينمائية، ولا سيما الأشرطة الوثائقية، كأداة لإظهار أهمية حقوق الإنسان في حياة المتعلمين اليومية.
人权教育者应更多地利用电影尤其是纪录片,使之成为展示人权对学习群体日常生活重要性的手段。 - ومن بين النتائج اﻹيجابية لهذه التدابير، جديرة بالذكر حرية الحياة الروحية المكتسبة حديثاً والخالية من العقائد الجازمة والرقابة الدقيقة، وتحقق حرية الكﻻم الحقيقة، وغيرها.
这些措施的积极结果是,精神生活重新获得了自由,摆脱了教条和严密的管制,实现了真正的言论自由,等等。 - وستنفذ جميع التدابير الﻻزمة ﻹعادة التوجيه في حدود الموارد القائمة المخصصة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، وذلك عن طريق إعادة التخصيص المرنة حيثما يكون ذلك ﻻزما ومتيسرا.
所有调整措施都应在1998-1999两年期所分配的现有资源内,在必要和可行时,以灵活重新分配方式实施。 - (د) مرونة في إعادة توزيع الموارد بين البرامج وبين اعتمادات الموظفين وغيرها من الاعتمادات بنسبة 10 في المائة في إطار كل فترة ميزانية؛
(d) 在一个预算期间内在不同方案之间以及在人事分配款与其他分配款之间可灵活重新分配资源,最高以10%为限; - وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستئناف هذه الجهود والتأكد من حسن إطلاع أفراد الشعب عموما على هذه الإجراءات بغية إعادة إدماج المفرج عنهم في مجتمعاتهم بأمان.
委员会建议缔约国恢复这种做法,并确保一般的老百姓都了解这种程序,让被释放的人能安全地同社区生活重新融合。