水业的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وستتيح هذه الأموال توسيع نطاق صناعة تسخين المياه بالطاقة الشمسية في الإقليم، وتسخير غازات مدافن القمامة كمصدر للطاقة، وزيادة الحسومات المقدمة للمستهلك مقابل الكفاءة في استخدام الطاقة، ومشاريع أخرى عديدة تتعلق بالطاقة المتجددة.
在上述资金的支持下,领土将扩大太阳能热水业,利用填埋场气体产生的能源,增加消费者能效退款,并开展其他多个可再生能源项目。 - ومن الأمثلة المعبرة إعادة تأميم المياه في أوروغواي، مما أدى إلى تحسين نوعية ماء الشرب المأمون؛ وأبرز هذا المثال أنه ما زال من المهم أن تضطلع الدولة بتقديم خدمات معينة.
乌拉圭的供水业重新国有化就是一例,这一举措使人们获得了更好的安全饮用水;这突出表明了国家仍能在某些服务的提供方面发挥应有的作用。 - وبناء على اتفاق مع هيئة المياه السودانية، ستنشئ البعثة في الفاشر مركزا للمياه لتيسير استخراج 000 200 لتر من المياه يوميا من الشبكات القائمة حاليا ونقلها بالشاحنات إلى مواقع المخيمات القريبة.
根据与苏丹水业管理局达成的协定,特派团将在埃尔法希尔设立一个取水站,为每天从现有系统中抽取20万升水用卡车运往附近营地提供便利。 - 26- وفي عدد من البلدان الأكثر تقدماً في المنطقة مثل الهند، توجد سياسة عامة وطنية وخطة لخمس سنوات تشملان تدابير عديدة مثل اللامركزية في إمدادات المياه، ومراقبة المياه، والاستخدام الكفء لها.
该地区几个相对发达的国家(如印度)已出台一项国家政策和五年期计划,其中包括许多措施,例如放开供水业、实施水利审计和提高用水效率等。 - وقد شددت المنظمة البحرية الدولية على أهمية دخولها حيز النفاذ لتمكينها من بحث إمكانية تعديل الأجل المحدد لبعض السفن الجديدة() للوفاء بمعيار الأداء في تصريف مياه الصابورة في اللائحة دال-2 وهو عام 2009.
海事组织已经强调使该公约生效的重要性,因为只有这样,海事组织才能考虑能否修订到2009年要求一些新的船舶 达到条例D-2所列压载水业务标准的期限。