歐洲重建機構的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبفضل الدعم السخي للوكالة الأوروبية للتعمير، تُبذل الجهود حاليا في سبيل حل هذه المشكلة عن طريق تدريب الموظفين وإعادة هيكلة إدارة هيئة كهرباء كوسوفو (Kosovo Electric) والقيام بإصلاح شامل لوحدات توليد الطاقة.
在欧洲重建机构的慷慨支助下,目前正在由受过培训的工作人员致力于解决这个问题,重组科索沃电力公司的经理部门并且全面整顿发电单元。 - رسا اختيار مكتب المدّعي العام في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا والوكالة الأوروبية للتعمير في عام 2006 على وزارة العدل الإيطالية والمعهد الدولي من بين الجهات التي قدّمت عطاءات فيما يخص مبادرة من تمويل أوروبي.
2006年,意大利司法部和国际研究所被前南斯拉夫的马其顿共和国的检察机构和欧洲重建机构选定为一项由欧洲供资的倡议的中标者。 - ولا تملك الوزارة قدرة على التنفيذ كما لا يتوفر لديها التمويل الكافي والقدرة على الإدارة من أجل الاضطلاع بعملية التنفيذ بشكل ناجح (ما زالت قدرة الوكالة الأوروبية للتعمير وبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو على التنفيذ في طور الإعداد).
社区和回返部没有成功执行项目所需的实施能力或适当的财务管理能力。 (欧洲重建机构和科索沃特派团的能力建设正在筹备中。 ) - وفضلا عن ذلك، استعرضت البعثة 5 إضافات ملحقة باتفاقات مالية بين البعثة والوكالة الأوروبية للتعمير و 4 تعديلات أدخلت على اتفاقات منح مبرمة مع البنك الدولي، وقد أكملت جميعها.
此外,科索沃特派团审查了科索沃特派团和欧洲重建机构之间订立的5项供资协议增编以及与世界银行签订的4项捐赠协定增编,所有这些增编都已订立。 - وبمساعدة من البعثة ومن الوكالة الأوروبية للتعمير وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، عالجت المؤسسات المؤقتة بشكل جزئي جوانب القصور الهيكلية التي كانت تعوق جهود إعادة البناء وتؤثر على أداء اللجنة الحكومية المعنية بالتعمير لوظيفتها.
在科索沃特派团、欧洲重建机构和开发计划署的协助下,临时自治机构已部分解决了原先妨碍重建工作,影响政府重建委员会业务的一些结构性缺陷。