欧美的阿拉伯文
[ ōuměi ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويمكن أن تتجسد سطحية هذا التأكيد عبر الإثبات أنه لم يرد في افتتاحياتها قط أي إشارة إلى مناهضة المثلية الجنسية التي تشكل ظاهرة محدودة النطاق في كوت ديفوار ( مقارنة بأوروبا وأمريكا).
《国民报》的社论从未包括攻击同性恋的文字,因为同欧美比较,同性恋在科特迪瓦仍是罕见的现象。 由此也许可以证明上述是一种轻率的说法。 - ومن المشين أن أبواقا انطلقت في الآونة الأخيرة للإساءة إلى الإسلام وإلى الاستخفاف بالرسول محمد، مما يزيد الكراهية والفرقة بين أكثر من بليون مسلم والشعوب في بلدان أوروبا وأمريكا على وجه الخصوص.
近来出现了很多针对穆斯林的袭击事件和贬低先知穆罕默德的言论,这是十分可耻的。 这些做法只能加深10亿多穆斯林与欧美人民之间的仇恨与不和。 - ونتيجة لذلك، لا يستطيع التصويت إلا الأشخاص الذين يتمكنون من إثبات أنهم مقيمون لمدة عشر سنوات في كاليدونيا الجديدة في وقت إجراء استفتاء عام 1998 بشأن اتفاق نوميا، أو الذين يحقق أحد والديهم هذا الشرط.
因此,根据欧美阿协定,只有能够证明在1998年全民投票时已在新喀里多尼亚居住十年时间的人,或父母有一人满足这一要求的人可以投票。 - وسيكون من المعقول أن نتوقع أن معظم الإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم المستخدم في آسيا كان يصدر إلى بلدان أخرى (وخصوصاً بالنظر إلى معدلات الاستخدام المحدودة نسبياً في ذلك الوقت في المناطق الأخرى) أي إلى القارة الأمريكية وأوروبا ليستخدم في علب الحواسيب والمعدات المكتبية.
可以合理预期的是,亚洲所用的大部分八溴二苯醚随计算机和办公设备外壳出口到其他国家(尤其是考虑到其他地区当时相对有限的使用率)与欧美地区。 - وظواهر من قبيل الاحترار العالمي، والارتفاع الخطير في منسوب مياه البحار، والقطع العشوائي لأشجار الغابات، ومحاولة استخدام المواد الغذائية كوقود لكي يُبدّد في سيارات الولايات المتحدة وأوروبا، واستنزاف الوقود الأحفوري، والاستخدام غير الرشيد لمصادر المياه، في جملة أمور أخرى تشكل أخطارا جسيمة على الحياة.
全球变暖、海平面危险上升、森林乱砍滥伐、妄图将粮食作为欧美汽车滥用的汽油、化石燃料枯竭和水资源使用不加节制等现象都对人类生存构成严重威胁。