欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتقوم اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة، بزيارات للسجون وغيرها من المؤسسات في دول أعضاء فرادى، وتقوم بإبلاغ نتائج هذه الزيارات.
欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会对成员国的监狱和其它机构进行走访,并就调查结果提出报告。 - 24- وأشارت اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة إلى أن الأشخاص المحتجزين لا يزالون معرضين بشدة لخطر إساءة المعاملة من جانب مسؤولي إنفاذ القانون(44).
欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会指出,被逮捕者仍然面临受到执法人员虐待的严重风险。 - وقالت لجنة مناهضة التعذيب التابعة لمجلس أوروبا إنه، من الناحية العملية، لا يزال من النادر جداً أن يستفيد الأشخاص رهن الحبس الاحتياطي لدى الشرطة من وجود محامٍ.
欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会指出,事实上,被拘留者得到于律师协助的情况极为罕见。 - 54- تتواصل أنشطة تحسين نظام السجون عملاً بتوصيات لجنة مناهضة التعذيب التابعة للأمم المتحدة واللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة.
马其顿继续按照联合国禁止酷刑委员会和欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会的建议,改进监狱系统。 - 16- أبلغت اللجنة الأوروبية لمكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة عن ادعاءات بارتكاب أعمال التعذيب وسوء المعاملة الجسدية أثناء الاستجوابات على أيدي أفراد الشرطة الجنائية.
欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会报告说,有人指称刑事警察在询问过程中有虐待行为。