欧洲联盟指令的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (14) وتحيط اللجنة علماً بدواعي القلق التي أُعرب عنها فيما يتعلق بالحاجة إلى زيادة استقلالية المكتب الوطني لمكافحة التمييز العنصري بوصفه الهيئة الوحيدة المعنية بالمساواة التي أنشئت وفقاً للمبادئ التوجيهية للاتحاد الأوروبي (المادة 2).
(14) 委员会注意到对提高反种歧办这一根据欧洲联盟指令设立的唯一的平等机构独立性的必要性所提出的关切(第四条)。 - 216- تقدم لجنة المساواة في العمل والتوظيف في نطاق أهدافها توصيات لتعزيز القوانين البرتغالية والأوامر التنفيذية الصادرة من الاتحاد الأوروبي والاتفاقات واتفاقيات القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ومنظمة العمل الدولية.
工作和就业平等委员会在其目标范围内提出建议以便执行葡萄牙法律、欧洲联盟指令、协定和消除对妇女歧视委员会和劳工组织的公约。 - ويتفق القانون الجديد مع جميع توجيهات الاتحاد الأوروبي والاتفاقات الدولية السارية حتى الآن، كما أنه يتناسق جزئياً مع اتفاق حقوق المؤلف واتفاق الأداء والفونوغرام الذي أبرمته المنظمة العالمية لحقوق الملكية الفكرية.
新的《版权法》与目前生效的所有欧洲联盟指令和一切国际协议相一致,它也与世界知识版权组织的《版权协议》和《表演和录音协议》部分一致。 - ويورد هذا القانون الأحكام المتعلقة بإبلاغ وحدة معالجة المعلومات المالية (أي وحدة معالجة الاستخبارات المالية البلجيكية المذكورة في السؤال 1-2 أعلاه) عن العمليات المشبوهة، وذلك وفقا لما ورد في الأمر التوجيهي الأوروبي الآنف الذكر.
根据纳入了欧洲联盟指令的情况,该法对向金融情报处理室(即问题1. 2中提到的比利时金融情报处理室)举报嫌疑情况一事重新作出了规定。 - وذكر أنه مع ذلك فإن هناك تغييرات نوعية هامة؛ إذ يجري تنفيذ اشتراطات البناء من أجل تحقيق المعايير المتعلقة بالبيئة ومنع الحرائق والصحة العامة، بما يتَّسق مع توجيهات الاتحاد الأوروبي؛ كما تم إنشاء مركز للتصديق على جودة مواد البناء.
但是,质的方面有显着改变:正在执行建筑要求,以期符合环境、防火和卫生标准,以合于欧洲联盟指令;同时已设立了一个建筑产品的验证中心。