核武器试验爆炸的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يتفق المؤتمر على ضرورة استمرار الوقف الاختياري الحالي للتفجيرات المتعلقة بتجارب الأسلحة النووية إلى حين دخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ.
14. 审议大会同意在《全面禁止核试验条约》生效之前,必须继续暂停核武器试验爆炸。 - ويثبت الدعم القوي الذي تحظى به المعاهدة عزم المجتمع الدولي الوطيد على وضع حد لجميع تفجيرات تجارب اﻷسلحة النووية أو أي تفجير نووي آخر.
《条约》得到的有力支持表明,国际社会决心停止一切核武器试验爆炸及任何其他核爆炸。 - وتمثل هذه المعاهدة إسهاما هاما صوب التخفيض المنهجي في أعداد الأسلحة النووية وفي منع انتشارها، وذلك بتخليص العالم من التفجيرات المتصلة بتجارب الأسلحة النووية.
《全面禁试条约》是通过在世界上禁止核武器试验爆炸来有系统地减少核武器和防止核扩散。 - وريثما يبدأ سريانها، تدعو روسيا وفرنسا إلى مواصلة التقيد بوقف اختياري لعمليات التفجير التجريبي للأسلحة النووية وغير ذلك من التفجيرات النووية.
在《条约》生效之前,俄罗斯联邦和法国吁请各国继续遵守暂停核武器试验爆炸或任何其他核爆炸。 - وإلى حين دخول تلك المعاهدة حيز النفاذ، من الأهمية بمكان استمرار التوقف عن التفجيرات النووية التجريبية وأية تفجيرات لأجهزة نووية أخرى.
在《条约》生效之前,至关重要的是必须维持关于核武器试验爆炸或任何其他核装置爆炸的备忘录。