×

某物的阿拉伯文

读音:
某物阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وبعبارة أخرى، تهم حالة نمطية لأخذ الرهائن ثلاثة أطراف على الأقل، حيث " الرهينة (أ) هو الوسيلة التي [يسعى] خاطف الرهائن (ب) بواسطتها إلى نيل شيء من طرف ثالث (ج) " ().
    换言之,典型的劫持人质情况至少涉及三方,其中 " 人质 (a) 是扣留人质者 (b) 藉以[试图]从第三方 (c) 获取某物的一种手段 " 。
  2. و يتحول الحطام إلى طوق أو شرك عندما تجد الحيوانات نفسها وقد طوقتها وحبستها القمامة (شرائط تحزيم، وحبال وخيوط اصطناعية، وشباك عائمة)، أو عندما تتمكن من السباحة أو الزحف نحو جسم (زجاجة أو علبة أو شرك) دون أن تستطيع الفكاك منه.
    142 受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐、捕获阱),但却无法出来。
  3. إذا استعيض بصنف (أو أكثر) عن صنف (أو أكثر)، تبين أنه من غير الجائز بيعه أو توريده إلى العراق أو من الأصناف التي اعتبُرت طلباتها ساقطة، يقدم الصنف الجديد (أو أكثر) بوصفه طلبا جديدا وفقا للإجراءات المحددة في هذه الوثيقة مع إرفاق الطلب الأصلي (للعلم فقط وتيسيرا للاستعراض).
    如以某物品取代被认定不宜出售或供应给伊拉克或被视为失效的物品,则新物品将根据本文件所述程序作为新的申请提出并附列原先的申请(谨供参考,以便利审查)。
  4. إذا استعيض عن صنف (أو أكثر) بصنف (أو أكثر)، تبين أن من غير المسموح بيعه أو توريده إلى العراق أو من الأصناف التي اعتُبرت ساقطة، سيقدم الصنف (أو أكثر) بوصفه طلبا جديدا وفقا للإجراءات المحددة في هذه الوثيقة مع إرفاق الطلب الأصلي (للعلم فقط وتيسيرا للاستعراض).
    15 - 如以某物品取代被认定不宜出售或供应给伊拉克或被视为失效的物品,则新物品将根据本文件所述程序作为新的申请提出并附列原先的申请(谨供参考,以便利审查)。
  5. إذا استعيض عن صنف (أو أكثر) بصنف (أو أكثر)، تبين أن من غير المسموح بيعه أو توريده إلى العراق أو من الأصناف التي اعتبُرت ساقطة، سيقدم الصنف (أو أكثر) بوصفه طلبا جديدا وفقا للإجراءات المحددة في هذه الوثيقة مع إرفاق الطلب الأصلي (للعلم فقط وتيسيرا للاستعراض).
    15 - 如以某物品取代被认定不宜出售或供应给伊拉克或被视为失效的物品,则新物品将根据本文件所述程序作为新的申请提出并附列原先的申请(谨供参考,以便利审查)。

相关词汇

  1. "某些资产负债表项目的确定"阿拉伯文
  2. "某人"阿拉伯文
  3. "某地的臭氧浓度"阿拉伯文
  4. "某女"阿拉伯文
  5. "某某"阿拉伯文
  6. "某男"阿拉伯文
  7. "某男逮捕令"阿拉伯文
  8. "某种事件发生的时刻"阿拉伯文
  9. "柑果"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.