×

机构间常设委员会工作组的阿拉伯文

读音:
机构间常设委员会工作组阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وعقب مناقشة معمقة لاستنتاجات الممثل ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وتوصياتهما، لاحظ الفريق العامل التابع للجنة الدائمة أنه ينبغي تعزيز العنصر الإنساني في الفريق القطري.
    机构间常设委员会工作组在对秘书长代表和人道主义事务协调厅的调查结果和建议作出深入讨论之后指出,应当加强派驻国小组的人道主义组成部分。
  2. وقد رحب بالتقرير الفريق العامل التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات الذي قدم التقرير إليه، وأوصى بإتاحة توصيات التقرير على الفور للمكاتب القطرية المعنية بالتحضير للنداءات الخاصة بعام 2001.
    报告提交给了机构间常设委员会工作组,工作组欢迎该报告,并建议立即将报告中的建议交给正在编写2001年呼吁的一些国别办事处。
  3. 57- وبالإضافة إلى الاستمرار في النظر في هذه المسائل، ناقش الفريق العامل التابع للجنة الدائمة، في جلسته الختامية لعام 1998، الحاجة إلى توخي نهج أكثر عملية تجاه التشريد في الداخل في المستقبل.
    除了继续审议这类问题外,机构间常设委员会工作组还在1998年最后一次会议上讨论了今后需更重视实地处理国内流离失所问题。
  4. ورحَّب الفريق العامل التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بذلك التقرير ووزَّعه على الأفرقة القطرية حتى تراعي استنتاجاته وتوصياته عند إعداد النداءات القادمة.
    机构间常设委员会工作组欢迎这项研究报告,并将报告散发给各国别小组,从而可使各国对小组在筹备今后的呼吁时,将这项研究的结果和建议列入考虑。
  5. وقد خلص فريق العمل التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بخصوص هذه المسألة، إلى أنه لا يمكن إزالة التداخل بين اختصاصات الهيئتين تماما ولذا يتمثل التحدي في تعزيز التفاعل بينهما.
    关于这个问题,机构间常设委员会工作组认为无法完全消除这两个机构在职权范围方面的重迭,因此问题在于提高这两个机构间的协同作用。

相关词汇

  1. "机构间工作队"阿拉伯文
  2. "机构间工作领域工作组"阿拉伯文
  3. "机构间常设委员会"阿拉伯文
  4. "机构间常设委员会关于执行对国内流离失所局势的协作反应的政策套餐"阿拉伯文
  5. "机构间常设委员会早日恢复专题工作组"阿拉伯文
  6. "机构间常设委员会联络处"阿拉伯文
  7. "机构间应急教育网络"阿拉伯文
  8. "机构间打击贩运人口合作小组"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.