有单位的的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وينبغي أن تراعى لدى إنشاء هذه الوحدة وظائف المكاتب القائمة التي توفّر بالفعل خدمات وأشكال دعم معينة يقدمها شركاء التنفيذ وذلك لتفادي الازدواجية في الوظائف وتقليص التكاليف المترتبة على ذلك إلى أدنى حد ممكن.
设立这个单位时应当考虑到已经提供着某些实施伙伴服务和支持的现有单位的职能,以便避免职能重复,尽量压缩成本。 - والوحدة المعنية بسيادة القانون حسب ما أوصى مؤتمر ت القمة (المرجع نفسه، الفقرة 134 (هـ)) يجب أن تكون بمثابة نقطة وصل وتنسيق في المنظومة بأسرها دون أن تؤدي إلى ازدواجية ما هو موجود فعلا.
首脑会议建议设立的法治股(同上,第134(e)段)必须发挥全系统联络和协调单位的作用,但不应重复现有单位的工作。 - (ض) إكمال تقييم المخاطر التي تتعرض لها المنظمة؛ وتطبيق ضوابط لرصد مستويات تقييم المخاطر لجميع الوحدات في المنظمة؛ وتحميل دورات للتعلم الإلكتروني بشأن تقييم المخاطر على بوابة الإنترانت (الفقرة 310)؛
(z) 完成对本组织的风险评估;实施控制,监测本组织所有单位的风险评估水平;并在内联网门户开设风险管理电子学习课程(第310段); - تم تصميم جهاز تنظيم الاجتماعات وإدارة شؤونها أو نظام " e-Meets " ليكون بمثابة أداة إدارية تستخدمها جميع الوحدات التابعة للإدارة والمعنية بجدولة وخدمة الاجتماعات والمناسبات الأخرى في المقر.
已经设计会议管理系统或 " e-Meets " ,以作为会议部参与安排会议和为会议提供服务以及总部的其他活动的所有单位的一种管理工具。 - والهيكل التنظيمي لجميع وحدات اللواء وجميع القيادات في القوات المسلحة لجمهورية كرواتيا (قيادة القوات البرية، وقيادة فيالق القوات البرية، والقيادة البحرية، وقيادة القوات الجوية وغيرها) يستند إلى الضابط المختص في الشؤون القانونية منصباً تنظيمياً في فئة القادة الشخصية.
旅一级所有单位的组织结构和克罗地亚共和国武装部队所有司令部(陆军司令部、陆军集团司令部、海军司令部、空军司令部等)的组织结构都要在指挥官人员序列中预留法律事务官的编制。