最终目的地国的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي السنوات الأخيرة، التمس هؤلاء بأعداد كبيرة اللجوء في البلدان المجاورة، غالباً في ظروف مأساوية، وكانت جمهورية كوريا توفر لهم الأماكن كآخر بلد يتوجهون إليه.
近年来,一些人,往往在悲惨的情况下, " 大批 " 在邻国寻求庇护,而大韩民国常常主动提出作为最终目的地国。 - (17) توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إدخال حظر محدد يتعلق ببيع الأسلحة عندما يكون مقصدها النهائي بلداً معروفاً عن الأطفال فيه أنهم يُجندون أو يُستخدمون أو يحتمل أن يُجندوا أو يُستخدموا، في أعمال القتال.
(17) 委员会建议缔约国考虑制订一项具体条款,禁止向那些已知或可能招募或利用儿童从事敌对活动的最终目的地国家出售武器。 - ويجب تقديم تفاصيل عن المُرسِل والمرسَل إليه وبلد المنشأ وبلد المقصد النهائي وجميع الأذون المطلوبة من جميع وكالات الأمن الوطني، وإلا لن يمنح تصريح للسفينة باستخدام مرافق الموانئ في جامايكا.
必须提供发货人和收货人的详情、原产国、最终目的地国以及所有有关国家安全机构签发的一切必要的许可证,否则将不准该船使用牙买加的港口设施。 - هل كانت هناك أي تغيّرات هامة في أساليب النقل أو المنشأ أو المسالك أو المقاصد النهائية للمخدرات المتّجَر بها في بلدكم خلال السنة الماضية؟ إذا كان الجواب بالإيجاب، ويرجى وصف تلك التغييرات وبيان أسبابها المشتبه فيها.
在过去一年里贵国境内的毒品运输方式、原产国和最终目的地国是否有显着变化? 如果回答有,请简要描述这些变化,并指出可能的原因。 - وتشمل تكاليف عمليات الشراء لحساب أطراف ثالثة تكاليف السلع مضافا إليها تكاليف عمليات فحصها واختبارها وضمان جودتها والتي تمثل شرطا مباشرا، إلى جانب التكاليف المقترنة بالشحن والتأمين والتخليص الجمركي في ميناء الدخول في بلد المقصد النهائي.
第三方采购费用应包括商品费用加检验、测试和质量保证活动的直接所需费用,以及与货物运输、保险和最终目的地国入境清关相关的费用。