智利总统的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- اسم موقع القصر الجمهوري الشيلي وهو الاسم الذي أُطلق على ذلك الاجتماع - سيكون إلى الأبد رمزا للحظة التي قررت فيها أمم أمريكا الجنوبية أن تقوي التزامها بالديمقراطية، متى ما تعرضت للتهديد في أي مكان من القارة.
拉莫内达首脑会议 -- -- 以智利总统府命名的这次会议 -- -- 将永远象征着南美洲国家决定加强其民主承诺的时刻,无论民主在南美洲何地、何时受到威胁。 - وأعلن أن حكومته تريد المساهمة في إنشاء مراكز للحوار من أجل التعاون الدولي، وقد أصدر رئيس شيلي أمرا بإنشاء لجنة وطنية لتنمية التكنولوجيا الأحيائية، تضم ممثلين لمختلف الهيئات، لوضع إستراتيجية للسياسة العامة.
智利政府愿意为这个促进国际合作的对话论坛作出贡献,智利总统已下令设立一个促进生物技术发展全国委员会,其中包含不同机构代表,目的是为了拟订一套公共政策战略。 - وتتعهد بلادي ببذل قصارى جهدها لكي تترجم الرغبة التي أعرب عنها مؤخرا رئيسا بوليفيا وشيلي إلى إجراءات تمكننا، نحن البوليفيين والشيليين على حد سواء، من التقدم نحو حسم خلافاتنا، متطلعين إلى المستقبل بروح الأخوة.
我国保证将尽一切努力把玻利维亚和智利总统最近所表达的愿意变为行动,这将使我们玻利维亚人和智利人为了明天以及本着兄弟精神在解决我们两国之间的分歧方面取得进展。 - والمنطقة البحرية المعروفة اليوم بالمنطقة الاقتصادية الخاصة يرجع أصلها إلى الإعلان الذي أصدره رئيس شيلي عام 1947 والذي طالب بموجبه بالسيادة على الجرف القاري والبحار المتاخمة له إلى مسافة 200 ميل، بدون إغفال حقوق الملاحة الحرة في أعالي البحار أو المساس بتلك الحقوق.
今天成为专属经济区的海区,起源于智利总统1947年的声明,他在声明中宣告了智利对大陆架和200海里邻接海域的主权,但不否认或影响对公海的自由航行权。 - وفي مسألة عمل الأطفال، أصدر رؤساء بلدان السوق المشتركة وبوليفيا وشيلي بيانا أكدوا فيه من جديد التزامهم بدعم الخطط الوطنية الموضوعة لمنع عمل الأطفال والقضاء عليه، وتعهدوا بالعمل على وضع سياسات مشتركة لتحقيق الحماية الكاملة.
25.关于童工问题,南方共同市场成员国、玻利维亚和智利总统发表了一项宣言,重申各自在加强预防和取缔童工的全国计划方面所作的承诺,并保证努力确定实现全面保护的共同政策。