无邪的阿拉伯文
[ wúxié ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 31- يتعرض الأطفال على الأخص للتجنيد الحربي وللتلاعب بهم لكي يرتكبوا أعمال عنف وذلك لأنهم أبرياء ويسهل التأثير عليهم.
儿童特别容易受军队招募,受军队操纵施加暴力,因为儿童天真无邪,最容易受到影响。 - ولقد كانت لحظة رائعة في تاريخ الإنسانية، لأنها تعكس صورة تعهدنا للبراءة، بل للمستقبل.
那是人类历史上的一个伟大时刻,因为那个时刻体现了我们对天真无邪的人的承诺,更确切地说,是对未来的承诺。 - والسفر باتجاه الأرض يتطلب السفر باتجاه الأرض الخالية من الشر (ñomboete, yoparareko, mboyopoepi) وهو ما ساعد الشعب الغواراني على صون هويته.
走向大地要走向无邪恶之地(ñomboete,yoparareko,mboyopoepi),这维持了瓜拉尼人的身份特性。 - وفي أعقاب المؤتمر، وضعت اليونسكو برنامج " البراءة في خطر " وهو برنامج دولي للتثقيف وتوفير السلامة فيما يتعلق بشبكة إنترنت.
会议之后,教科文组织设立了一项国际因特网教育和安全计划 -- -- " 天真无邪处于危险中 " 。 - ولكن ما لا سبيل إلى إنكاره هو أن هؤلاء الأطفال يُحرمون من براءة الطفولة ويُحولون قبل أن يشتد عودهم إلى قتلة مجندين في حرب لا يقررها إلا الكبار.
然而不可否认的事实是,这些儿童丧失了天真无邪的本质,很快变成杀人者,被招募来进行一场只有成人希望进行的战争。