旅舍的阿拉伯文
[ lǚshè ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد بذلت الجهود أيضا في إطار برنامج " المنتجعات الساحرة " لإبراز مزايا وجود سوق متوسطة عالية الجودة وإقامة غير مكلفة في الجزيرة، والترويج للأعمال التجارية الصغيرة النطاق للسكان الأصليين.
" 迷人避世胜地 " 方案一直努力着重宣传岛内高档次的中级市场和经济旅舍,并促进小型土着商业。 - ويشمل المشروع بيوت شباب مشاركة في ألمانيا؛ والبرازيل؛ والبرتغال؛ وبلجيكا؛ وبوليفيا؛ وبيرو؛ وتركيا؛ ورومانيا؛ وسويسرا؛ وشيلي؛ وفرنسا؛ وكندا؛ والمكسيك؛ والنمسا؛ وهنغاريا.
参加这个项目的有下列国家的青年旅舍:奥地利,比利时,玻利维亚,巴西,加拿大,智利,法国,德国,匈牙利,墨西哥,秘鲁,葡萄牙,罗马尼亚,瑞士和土耳其。 - وبالإضافة إلى ذلك، قدم البرنامج الدعم لتحسين البنية التحتية الاقتصادية من خلال تعزيز الوضع المادي لسبعة من المحلات والأعمال التجارية في مدينة القدس القديمة، بما في ذلك ثلاثة مخابز، ومعصرة زيتون، ونُزُل، ومحلان تجاريان.
开发署并为改善经济基础设施提供援助,改善了耶路撒冷旧城7个店家(3家面包房、1家橄榄油榨制厂、1家旅舍和2家商店)的店貌。 - ويواصل الاتحاد ورابطاته الأعضاء الترويج للمُثُل التي تجسدها الأمم المتحدة، والعمل بشكل خاص مع منظمته الشريكة، اليونسكو، لتعزيز السلام والتفاهم والوعي الثقافي وتقدير تراثنا العالمي. (مُنحت المركز الاستشاري الخاص في عام 2004)
青年旅舍联合会及其成员协会继续促进联合国的宗旨,并特别是与其伙伴教科文组织一起促进和平与了解、提高对文化和我们的世界遗产的认识。 - في إطار متابعة مهرجان السلام الذي عُقد تحت مسمى " ألوان آسيا " ، أقيمت مناسبة للتواصل بين الثقافات في بيت الشباب في آنيسي، مع شباب من فرنسا وهولندا وبولندا ورومانيا والسويد.
作为 " 亚洲的颜色 " 和平节的后续行动,同来自法国、荷兰、波兰、罗马利亚和瑞典的年轻人在安讷西青年旅舍举办文化交流。