新闻厅的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبموجب تفاهم عام 1990 بين إدارة شؤون الإعلام وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن ترشيد التمثيل الميداني، تضطلع المكاتب الميدانية التابعة للبرنامج بتقديم خدمات دعم محددة في مجالي المحاسبة والإدارة نيابة عن المراكز الإعلامية التابعة للأمم المتحدة.
根据1990年新闻厅和联合国开发计划署(开发计划署)之间关于外地代表合理化的谅解,开发计划署代表新闻中心,进行若干会计和行政支助事务。 - وسيكون للبعثة أيضا مكتب للاتصال والإعلام يضطلع بالعمل الإعلامي للبعثة، وسيشمل في الوقت المناسب العلاقات مع وسائط الإعلام، والتغطية بالفيديو والصور، وإنتاج أو الاشتراك في إنتاج البرامج الإذاعية، وإصدار المنشورات، وصيانة الأنشطة على مواقع الشبكة العالمية، والإرشاد العام.
此外还将设一传播和新闻厅,负责特派团的新闻工作,如媒体关系、影片和照片报道,制作或共同制作无线电节目、出版物、网址维持和公众活动等。 - وعلى حد تعبير الأستاذ غوردنكر، فإن " الحكومات التي كانت تدعو في المقام الأول إلى الاقتصاد في النفقات انضمت إلى حكومات أخرى كانت تعترض على مضمون برنامج مكتب الإعلام، لتطالب بتخفيض الاعتمادات المخصصة للإعلام.
用Gordenker 教授的话来说, " 那些主要从节约角度考虑的政府和那些对新闻厅方案的内容持有异议的政府共同要求减少新闻拨款。 - )د( أن يكفل توزيع تقارير اللجنة الخاصة والمعلومات المتعلقة بأنشطتها والنتائج التي تخلص إليها، على أوسع نطاق، وبكل الوسائل المتاحة، عن طريق مكتب اﻻتصاﻻت واﻹعﻻم باﻷمانة العامة، وأن يعيد، عند اﻻقتضاء، طبع تقارير اللجنة الخاصة التي لم تعد متوافرة؛
(d) 确保特别委员会的报告以及关于其活动和调查结果的资料,由秘书处传播和新闻厅以种种方法广为传播,并酌情重印已经绝版的特别委员会报告; - إذ يرد في تقرير اﻷمين العام عن التكاليف غير البرنامجية أن مكتب اﻻتصاﻻت وشؤون اﻹعﻻم كيان غير برنامجي بكامله، ولكن ذكر في تقرير آخـر قدم إلى الجمعية العامة أن أنشطة اﻹعﻻم تشكل جزءا ﻻ يتجزأ من البرامج الفنية لﻷمم المتحدة.
秘书长关于非方案费用的报告说,传播与新闻厅是完全非方案的,但在他向大会提出的另一报告中又说,新闻活动是联合国实质方案的一个必要组成部分。