政府创新全球论坛的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبعد أن استضافت الحكومة التشاركية الحالية لجمهورية كوريا المنتدى العالمي الثالث لإعادة تحديد دور الدولة، فإنها تقوم الآن باتخاذ خطوات لاحتضان توصياته ونحن نواصل إعادة تحديد دور حكومتنا في ما يتعلق بالمستوى المقبل من التنمية الاجتماعية الاقتصادية.
在主办了第六届政府创新全球论坛会议之后,大韩民国本届参与性政府正在采取措施以采用论坛的建议,同时我们正在继续创新我国政府,使之在社会经济发展方面更上一层楼。 - كما أقام تعاونا وثيقا مع إدارة الشؤون السياسية ومع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في تطوير عنصر برلماني قوي في العمليات الأساسية التي تضطلع بها في مجال الحوكمة العالمية، بما في ذلك المنتدى العالمي السابع الذي عُقد مؤخرا والمعني بإعادة تجديد دور الحكومة.
此外,它还与政治事务部及经济和社会事务部密切合作,在联合国全球治理领域的主要进程(包括在最近举行的第七次政府创新全球论坛)中建立强有力的议会部门。 - وستنظم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في الربع الثاني من عام 2007، المنتدى العالمي السابع لإعادة تحديد دور الحكومة لإتاحة الفرصة لكبار المسؤولين الحكوميين وممثلي القطاع الخاص والمجتمع المدني والمنظمات الدولية لإقامة شراكة بناءة بين الجهات الفاعلة الرئيسية في مجال الحكم.
2007年第二个季度,经济和社会事务部将主办第七次政府创新全球论坛,使政府高级官员、私营部门代表、民间社会和国际组织有机会建立施政主要行为者之间富有建设性的伙伴关系。 - وتمثل الغرض من المنتدى العالمي السابع لإعادة تحديد دور الحكومات في توفير الدعم للدول الأعضاء في جهودها الرامية إلى إنجاز الأهداف الواردة في خطة الأمم المتحدة للتنمية، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، من خلال تهيئة ساحة لتبادل الممارسات الجيدة التي تحسَّن نظم الحوكمة وتساعد الحكومات على اكتساب ثقة المواطنين.
第七届政府创新全球论坛的目的是支持会员国努力实现联合国发展议程,包括千年发展目标,为此提供一个平台,以交流能够改善治理和帮助政府赢得公民信任的最佳做法。 - يطلب أيضا إلى الأمانة العامة أن تركز بشكل مستمر على جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة، وشبكة الأمم المتحدة الإلكترونية للإدارة العامة والمالية العامة، وشبكة الابتكاريين، والتقارير العالمية عن القطاع العام، والمنتدى العالمي المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم، ويطلب كذلك إلى الأمانة العامة أن تواصل دورها المفيد في تيسير تنفيذ مسارات العمل الواردة في جدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات()؛
又请秘书处持续注重联合国公共服务奖、联合国公共行政和财政联机网、创新者网络、《世界公共部门报告》以及政府创新全球论坛,还请秘书处继续发挥有效作用,协助实施《信息社会突尼斯议程》所载各项行动方针;