援助条件的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما أنها ينبغي أن تظل بمثابة آلية وألا تتحول إلى أداة دائمة للسياسات العامة تؤثر في المعونة المقدمة من المانحين إلى الشعب الفلسطيني.
而且,它应成为一种机制,而不应成为捐助方限定对巴勒斯坦人民的援助条件的长期政策工具。 - ويعني ذلك أنها ينبغي أن تكفَل عدم مساس أنشطتها المتعلقة بالتعاون الإنمائي (بما في ذلك تدابير التخفيف من وطأة الديون وشروط المعونة) بحقوق الإنسان.
这意味着这些机构应确保其发展合作活动(包括债务减免措施和援助条件)不应有损于人权。 - وهناك أيضا قلق مستمر بشأن فعالية المعونة، ومشروطية المعونة، وتجزئة المعونة، واضطراب المعونة، والمعونة المقيدة بشروط ومشاكل أخرى ذات صلة.
还一直存在关于援助成效、援助条件、援助分散、援助波动性、附带条件的援助和其他有关问题的关切。 - فالدول الأعضاء التي تقدم المساعدة العسكرية أو الاقتصادية أو السياسية لأطراف صراع ما يمكن أن تقدم هذه المعونة مشروطة مثلا باحترام المبادئ الأساسية لحقوق الطفل.
向交战方提供军事、经济或政治援助的会员国可以将尊重各项儿童权利基本原则作为援助条件。 - وينطبق هذا أيضا على القدرات الضرورية لوضع سياسات المعونة التي كثيرا ما يصوغها أو ييسرها الخبراء الاستشاريون، مما يجعل البلدان الشريكة في موقف ضعيف عند التفاوض على الأحكام والشروط.
通常这些政策都由顾问编写或推动,使伙伴国家在各种援助条件的谈判中处于不利地位。