捷克人的阿拉伯文
[ jiékèrén ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 14- النظر في استعمال " مبادئ يوغياكارتا بشأن تطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالميول الجنسية والهوية الجنسية " كدليل لدعم السياسات التشيكية في ميدان حقوق الإنسان (سلوفينيا)؛
考虑以 " 对性取向和性特征问题适用国际人权法的日惹原则 " 为指南,作为捷克人权政策的补充(斯洛文尼亚); - لكنها أشارت على الرغم من ذلك إلى استمرار الفصل العنصري بحق أطفال الروما في المدارس، مسلّطة الضوء على العدد غير المتناسب من أطفال الروما الموجودين في المدارس الخاصة في حين أنهم لا يشكلون سوى 2 في المائة من سكان الجمهورية التشيكية.
不过,丹麦指出学校对罗姆儿童的隔离长期存在,并强调罗姆儿童虽然只占捷克人口的2%,但是在特殊学校中的比例非常高。 - ويتمثل التدبير المؤسسي الرئيسي لتحسين الوضع الحالي، وللتفاعل في الوقت نفسه مع متطلبات المنظمات الدولية فيما يتعلق بالأمن المؤسسي لحماية حقوق الإنسان في البلد، في إنشاء المجلس الحكومي لحقوق الإنسان في الجمهورية التشيكية().
为改善当前人权状况,同时对于国际组织关于保护捷克人权的机构保障的要求做出回应,设立了一个重要机构----捷克共和国政府人权理事会。 - التمس أشخاص من المجموعة العرقية التشيكية يعيشون في مقاطعتي فولين وجيتومير (وفقا لبيانات غير رسمية، يعيش عدد يترواح بين 000 10 و 000 20 من التشيكيين في أوكرانيا) من السلطات التشيكية إعادتهم إلى الوطن.
2014年3月20日。 沃伦州和日托米尔州的捷克族人(非正式数据显示,约10 000至20 000捷克人居住在乌克兰)呼吁捷克当局将其收返。 - ورجل فقير، في مكان مجهول، حرمه من حقوقه شرطي متجبر، ضحى بنفسه، مثلما ضحى بنفسه في الماضي البعيد التشيكي يان بلاخ أمام الدبابات الروسية في عام 1968.
一个穷人,在一个不为人知的地方,被一名专横跋扈的警察剥夺了权利。 这个穷人自焚了,就像是1968年拦在俄罗斯坦克前的捷克人扬·帕拉赫在另一个遥远地方重现。