换相的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (د) أن تسمح لهؤلاء الأشخاص بالاستفادة، حيثما كان ذلك مناسباً، من أحكام التشريعات المحلية والاتفاقيات الدولية أو الثنائية المتصلة بنقل السجناء الأجانب، مع إتاحة الفرصة لهم لقضاء مدة عقوبة السجن في بلدانهم الأصلية.
在适当情况下允许这些人得到与外国囚犯交换相关的国内立法和国际和双边公约规定带来的好处,使他们有机会在其原籍国服刑。 - وتقوم إدارتا السلامة والأمن في البعثتين بتبادل منتظم للمعلومات الهامة، وتبذل الجهود حاليا لإنشاء آلية رسمية لتبادل المعلومات مع بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
联苏特派团与达尔富尔混合行动安全和安保部门的领导人定期交换相关信息,并正在努力与联合国中非共和国和乍得特派团建立正式信息交流机制。 - ولهذا الغرض، اتفقا على تعيين منسقين على المستوى الإقليمي، وعلى تبادل المعلومات ذات الصلة المتعلقة بالعمليات، ووضع خطة عمل مشتركة وتعيين جهات تنسيق لوسائط الإعلام لتقديم معلومات محققة عن الحالة في الميدان.
为此目的,双方议定提名区域一级的协调员,交换相关的行动信息,拟订联合行动计划,并任命媒体协调人提供有关当地情况的经核实的信息。 - تتعاون الأمم المتحدة والمنظمة في ميدان شؤون الإعلام وتقومان، عندما يطلب إليهما ذلك، بوضع ترتيب لتبادل المعلومات والمنشورات والتقارير التي تهم الطرفين، ولتقديم تقارير ودراسات ومعلومات خاصة.
联合国和禁止化学武器组织应在新闻领域进行合作,并应根据要求作出安排,以便交换相互关心的资料、出版物和报告,并提供特别报告、研究报告和资料。 - `1` تبادل المعلومات المتعلقة ببرامج البحوث في العلوم البيولوجية ذات الصلة وزيادة التعاون في مجال الصحة العامة الدولية ومكافحة الأمراض التي تسببها العوامل الجرثومية والعوامل البيولوجية الأخرى أو التكسينات، وبخاصة الأمراض المعدية؛
交换相关生物科学领域研究方案的有关信息,并在国际公共卫生以及控制微生物剂及其他生物剂或毒素所造成的疾病特别是传染性疾病方面加强合作;