拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 16- ولاحظت لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة في بيرو أن العنف البدني والنفسي والجنسي والقتل من الأشكال الرئيسية للتمييز ضد المرأة القائم على نوع الجنس في بيرو.
拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会秘鲁分会指出,在秘鲁,妇女遭受的性别歧视主要是来自其另一半的精神、肉体和性虐待以及谋杀。 - 32- وتعتبر اللجنة أن استحداث منصب المفوض البرلماني يُعنى بنظام السجون خطوة إلى الأمام، في حين ترى ضرورة مشاركة منظمات المجتمع المدني في معالجة قضية التمييز ضد النساء في السجون(46).
拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会将设立议会监狱制度事务专员视为一个进步,同时认为民间社会组织应当公开监狱中对妇女的歧视现象。 - ولاحظت لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة هي الأخرى أن أوروغواي تفتقر إلى مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان، مشيرة إلى أن الجهاز القضائي أمضى سنتين في مناقشة مسألة إنشاء هيئة من هذا القبيل(10).
9 拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会也指出乌拉圭没有国家人权机构,还指出立法机构在过去两年中一直在讨论设立这一机构。 - 20- وتذكر اللجنة أن النساء لا يشغلن سوى 11 في المائة من مقاعد الهيئة التشريعية، وأن 31 في المائة فقط من وزراء الحكومة نساء، وأنه لا توجد امرأة واحدة في محكمة العدل العليا.
拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会指出,妇女在立法机构中只有11%的席位,只有31%的内阁部长是妇女,而最高法院中没有妇女。 - وتوصي اللجنة بالعمل الإيجابي وبوضع خططٍ بشأن تكافؤ الفرص في ميدان العمل وفيما يتعلَّق بمكافحة الفقر؛ كما توصي بضمان توفر نظمٍ عامة مجانية لرعاية الأطفال من الجنسيْن(62).
拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会建议应采取行动和出台相关方案来促进劳动机会平等并与贫困问题作斗争;并通过公共体系为儿童提供免费的护理和照料。