拆解船舶的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ح) النفايات المتصلة بالأنشطة البحرية، مثل القمامة البحرية والمنتجات الملقاة في البحر، والنفايات البرية المهجورة في البيئة البحرية، والنفايات الناتجة عن السفن المفككة والسفن المعاد تدويرها.
与海洋有关的废物,如海洋垃圾、倒入海洋的产品、废弃在海洋环境中的陆上废物、由拆解船舶和船舶回收产生的废物。 - ومنذ بداية عقد الثمانينات، أدى ارتفاع التكاليف، مقروناً بطبيعة هذا النشاط الخطرة وبوضع قوانين بيئية أشد صرامة بملاّك السفن إلى السعي إلى التخلص من مراكبهم في أماكن أخرى.
1980年代初期起,与拆解活动的危险性质相关的高成本,加之日趋严厉的环境管制条例,迫使船东们另行觅寻拆解船舶之处。 - يشدد على أهمية التعاون المتواصل بين منظمة العمل الدولية، والمنظمة البحرية الدولية، واتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود فيما يتعلق بتفكيك السفن؛
强调 国际劳工组织、国际海事组织和控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约就拆解船舶相关问题继续开展机构间合作的重要性; - وطُلب إلى الأمانة أيضاً أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع عن الأنشطة المضطلع بها لتعزيز تطبيق المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفن كلياً وجزئياً.
缔约方会议还请秘书处向其第九次会议报告为推广运用关于对全部和部分拆解船舶实行无害环境管理的技术准则而展开的各项活动。 - طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أيضاً، رهناً بتوفُّر الموارد اللازمة، أن تواصل تنفيذ الأنشطة الرامية إلى تطبيق المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياًّ لتفكيك السفن كلياًّ أو جزئياًّ.
缔约方会议还请秘书处在必要资源供应允许的情况下继续展开活动,推广应用《关于对全部和部分拆解船舶实行无害环境管理的技术准则》。