折旧费用的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- واستناداً إلى استنتاجاته بصدد القيم المتبقية المناسبة بالنسبة للصهاريج، والمعدات ذات الصلة بخطوط التصبب، التي تناولتها المناقشة في الفقرات 121-123، أعلاه، يرى الفريق أن اقتطاعات قيمة الاستهلاك من التكاليف المقدرة الآجلة قُدرت بأقل من قيمتها.
小组基于上文第121 -- 123段中所述的其有关储油罐、相关设备和出油管的适当的余值的调查结果,认为从未来估算费用中扣除的这笔折旧费用太低。 - وبالمثل، فإن مستوى نفقات الاستهلاك المسجلة من قبل الشركة في السنوات الثلاث الأخيرة من فترة المطالبة يستتبع أن تسدد مؤسسة البترول الكويتية إلى شركة البترول الوطنية الكويتية مبلغاً بموجب اتفاق المعالجة المؤقت يتجاوز المستوى الحقيقي للنفقات التي تكبدتها الشركة.
同样,KNPC在索赔期最后三年所记录的折旧费用水平导致KPC按照临时加工协议支付给KNPC的偿还款超过了KNPC的真实的费用水平。 - واعتُرف بإيراد وتكلفة استهلاك بمبلغ 0.2 مليون دولار فيما يتعلق بحقوق الاستخدام المتبرع بها (الشبيهة بالتأجير التمويلي) التي تنظم استخدام صندوق السكان للأماكن التي شغلها عام 2012 بموجب هذا النوع من الاتفاقات. وتم ذلك استنادا إلى تقييم للأصل اضطلع به استشاري خارجي مستقل.
根据外部独立咨询人计算的资产价值,确认了人口基金根据这类协定使用的房地捐赠使用权(类似于融资租赁)收入和折旧费用,数额为20万美元。 - وفي هذه الحالات، يُعترف بمبلغ إيرادات مؤجلة يكون مساويا لكامل القيمة السوقية العادلة للممتلكات التي يشغلها الصندوق (أو حصته فيها)، وهي القيمة التي يُعترف بها بصورة متدرجة كإيراد وتعادل قيمة الاستهلاك المقابلة المحسوبة على أساس العمر الإنتاجي للممتلكات أو مدة حق الاستخدام، أيهما أقصر.
如果有特定转让条件,则将人口基金所占用不动产(或相应份额)的全部公允市场价值确认为递延收入,然后逐步将递延收入确认为收入,并抵销在不动产使用寿命和使用权期限两者中的较短期限内记录的相应折旧费用。